6 resultater (0,19721 sekunder)

Mærke

Butik

Pris (EUR)

Nulstil filter

Produkter
Fra
Butikker

A rejtett völgy

Mister Pip

Az évszázad tanúja

A komornyik

A komornyik

Amikor a Washington Post elismert újságírója, Wil Haygood először érezte úgy, hogy Obama megnyerheti a 2008-as választásokat, úgy gondolta, e pillanatot azzal teheti emlékezetessé, ha felkutat valakit, aki még abban az időben nőtt fel, amikor az etnikai megosztottság általános volt, s annyira beágyazódott a kultúrába, hogy egy fekete elnök megválasztásának még a gondolata is képtelenségnek látszott. Amikor aztán sikerült rátalálnia Eugene Allenre, aki nem kevesebb, mint nyolc elnököt szolgált végig komornyikként Harry Trumantől Ronald Reaganig, tudta, hogy megütötte a főnyereményt. „Diszkrét díszletmunkás, aki a színfalak mögött meghúzódva három évtizeden át segített a világ legfontosabb politikai színházának működtetésében” – jellemezte Allen harmincnégy éves szolgálatát az Independent.   Ám miközben teát szolgált föl, és felügyelte a büfét, Allen szemtanúja volt a történelemnek, az Amerika sorsát befolyásoló legfontosabb döntéseknek. Ott volt a Fehér Házban, amikor Kennedy a kubai rakétaválság megoldásán elmélkedett, s akkor is, amikor az özvegye visszatért a házba az után a balvégzetű dallasi nap után. Ott volt, amikor Johnson és kormányának tagjai Vietnamról vitáztak, vagy amikor Ronald Reagan végül rákényszerült, hogy fellépjen a dél-afrikai apartheid ellen. A legnagyobb hatást minden bizonnyal a polgárjogi küzdelem tette rá, amely – gyakran heves érzelemkitörések kíséretében – a szeme előtt bontakozott ki, akárcsak szomszédai, barátai és  családtagjai szeme előtt , akiknek mind elegük volt a Jim Crow-féle Amerikából.   A komornyik című kötet előszavát az Oscar-díjra jelölt rendező, Lee Daniels írta. A kötetet ötvenhét fénykép illusztrálja Eugene Allenről, a családjáról, az elnökökről, akiknek dolgozott.

HUF 2490.00
1

Fehéren-feketén

Fehéren-feketén

„Egyszerű betűk, betűk a plafonon, a fekete háttér előtt lassan kúszó fehér betűk. A soros szívroham után kezdtek megjelenni éjszakánként. Össze tudtam fűzni ezeket a betűket a plafonon, szavakat, mondatokat alkotni belőlük. Reggelre csak annyi maradt, hogy belevéssem őket a számítógép memóriájába." Részlet González Gallego regényéből. Az író spanyol nemzetiségű, önéletrajzi regényét oroszul írta. A Szovjetunióban született és élt a 20. század utolsó három évtizedében. Nagyapja a Spanyol Kommunista Párt főtitkára volt, akit Franco diktatúrája emigrációba kényszerített. Moszkvában tanuló leánya a Kreml kórházában ikreket szült a 60-as években. Az apa egy venezuelai diák, aki azonban hamarosan nyomtalanul eltűnt. Az ikrek közül az egyik tíz nappal a szülés után meghalt, a másikról kiderült, hogy gyógyíthatatlan betegségben, cerebrális paralízisben szenved. Politikai okok miatt a nagypapának és leányának azt hazudták, hogy az ikrek halottak. Az életben maradt csecsemőt, Rubént különböző kórházakban ápolták, mint árvát, majd orosz menhelyeken élt. Gallego lábai és a jobb keze béna, a bal kezén is csak két ujját tudja használni. Tizennyolc éves korában, mivel állapota reménytelen volt, úgynevezett elfekvőbe szállították. Mint akkoriban mindenkit, aki hasonló helyzetben volt. Az elfekvő a biztos halált jelentette. A kórtermeket nem fűtötték, az étkezés szegényes volt. Azok, akik idekerültek, terhet jelentettek az államnak. Gallegónak azonban szerencséje volt. Egy orosz rendező dokumentumfilmet készített róla és véletlenül rábukkant az anyjára, aki azonnal magához vette. Ekkor Gallego már harminchárom éves volt. Madridban megírta szovjet kálváriája történetét. Bal kezének két használható ujjával, számítógépen. Ezzel akart emléket állítani társainak. Könyvében nem panaszkodik és nem vár együttérzést.

HUF 2500.00
1

A macsók nem sírnak

A macsók nem sírnak

"A Szex and Drugs and Rock&Roll szlogen még az előtt kimúlt, hogy a papám megtudta volna, milyen színű a mamám bugyija. A mai változata valami ilyesmi kéne, hogy legyen: Pénz - Rádió - Orális szex. A srác, aki ezt mondta nekem, nemrég meghalt a herointól. Igazából a haverjaimnak majdnem a fele meghalt, mielőtt még betölthették volna a harmincat... Azt mondják, a regényem útmutató minden szerencsétlennek, akik átaludták a fiatalságukat, az életüket... Ebben az évben leszek harminc. Fogalmam sincs, hogyan történhetett..." A sör a lételem, a vodka extra, a tequila rituálé, és ha semmi sincs, akkor jöhet a bor. Kocsmák, klubok, névtelen lányok - a főhős és barátai múlatják így az időt nap mint nap Szentpétervárott. Újságírók, zenészek, vállalkozók: a peresztrojka generáció, mely a történelmi változásokat ahhoz köti, hogy akkor éppen milyen márkájú farmert viselt, és milyen zenét hallgatott. Mi lehet borzalmasabb a fiatal felnőttkornál, amikor önmagadat még mindig nem ismered eléggé, miközben az élet már elszáguld melletted, mint a gyorsvonat. Semmi. Ekkor a bulik, szoknyák és sörök hivatottak megmenteni az embert, de nem teszik. A Macsók nem sírnak, ha nem is rólunk szól, de a kortársainkról, akiket ismerünk, akik mellettünk élnek, vagy inkább éltek... Hogy miért éltek? A szex szerelembe torkollik, az alkohol heroinba, az élet pedig halálba... Egy regény a harmincon aluli korosztályról. Egy art-terápia: van, aki felismeri, hogy minden hiábavaló volt és felvágja az ereit; van, aki kolostorba vonul; Sztogoff pedig írt egy könyvet. Ilja Sztogoff 1970-ben született, a diploma megszerzése után árult bicikliket, volt tanár, dolgozott a televíziónál, élt Berlinben. 1997-ben elnyerte a Zenei újságírásért díjat Szentpétervárott. A macsók nem sírnak az első regénye. "A 69-ben amatőr sztriptíz volt. Ritkán akadtak jelentkezők. A showman egy óvszerkosztümbe volt öltözve. Narancssárga feszülő kezeslábas, bojttal a tetején. A hasa alól egy vízvezeték csapja állt ki. A sztriptízelők bátorságáért járó jutalom vodka volt. Az óvszer-ember töltötte poharakba a csapból. - Tudod mit, én táncolok! Hogy meghalljam, Gleb közvetlenül a fülemhez hajolt. A műsorvezető mikrofonnal a kezében megkérdezte: - Van még jelentkező? - Gleb pedig felemelte a kezét és azt mondta: - Van! A szvetterét Gleb a bárban hagyta. Ügyetlenül felmászott a színpadra, hunyorgott az éles reflektorfényben és elvigyorodott. A közönség tapsolt az új áldozatnak. A Livin' La Vida Locára kellett vetkőznie. A dal a beköszöntő szezon slágere volt. Miközben áthúzta a fején a drága inget, Gleb leszakított róla néhány gombot. A pólója koszosnak tűnt. Gyorsan levetkőzött derékig és az övéhez nyúlt. Arról a helyről, ahol álltam, láttam a rosszul kifestett színpad szélét és Gleb meztelen torzóját, az elöl állók feje felett. Milyen fehér... még nem barnult le. Nem baj, nemsokára lebarnul. Gleb összeszedte a szétdobált ruháit és elment, hogy megkapja a megérdemelt vodkát. A vodkát egy nagy műanyag pohárba öntötték, egy egész nulla hetes üveggel. Visszamentünk a bárba. Leöblíteni nem volt mivel. A lányok férfiasan nagy kortyokat ittak, alig kaptak levegőt és verdestek a szempilláikkal. A szomszédaink kíváncsian néztek Glebre. Aztán a lányok elmentek táncolni... de lehet, hogy csak kezdték rosszul érezni magukat? Mi még ittunk. Aztán odaült valami homályosan ismerős alak, kerek szemüvegben. A vodkát kezdtem az ő sörével leöblíteni. A táncteremben a fogatlan buzi, Sura üvöltött. Aztán a lányok végleg elvesztek. A homályos ismerős vett valamit... Gleb behozta a ruhatárból a bort... a továbbiakra élénk színekkel kiszínezve emlékszem."

HUF 2190.00
1