5 resultater (0,19115 sekunder)

Mærke

Butik

Pris (EUR)

Nulstil filter

Produkter
Fra
Butikker

Notitia montium et locorum viniferorum Zempleniensis, 1798

Kötelezők emelt szinten Balassitól Borbély Szilárdig

Kötelezők emelt szinten Balassitól Borbély Szilárdig

Aligha van ma sürgetőbb feladat, mint úgy újítani meg a középiskolai irodalomoktatás tematikai, szerkezeti és módszertani összetevőit, hogy azokat összehangoljuk mindazon új irodalomtudományi szemléletformákkal és szövegelemző gyakorlatokkal, amelyek az egyetemi oktatásban már jó ideje teret nyertek, de a középiskolai oktatásban még nem honosodtak meg. Az erre vonatkozó igény rendre megfogalmazódik egyetemi oktatók és középiskolai tanárok részéről is. Az utóbbi években egymást érték az ezzel kapcsolatos konferenciák, műhelybeszélgetések, tudományos vagy sajtócikkek. A kötet ezekhez a vitákhoz szól hozzá az emelt szintű magyar érettségi irodalmi témaköreinek elemzésével. A tanulmánykötet a kötelező szerzők - Petőfi, Arany, Ady, Babits, Kosztolányi és József Attila - mellett a világirodalom fontos alkotásairól, a régi és a klasszikus magyar irodalom alapműveiről, a huszadik századi modernség jelentős szerzőiről tartalmaz fejezeteket. Mindemellett a több évtizede mozdulatlan kánont is próbálja mozgásba hozni: a kortárs és a határon túli irodalomból Bodor Ádám, Tolnai Ottó és Borbély Szilárd egy-egy kötetének vizsgálatával. Az utolsó egységben egy emelt szintű próbateszt és megoldókulcs található több életművet is érintő feladatokkal, valamint a szótárhasználat és a szépirodalmi szöveg összefüggéseit tárgyaló reflektív esszével. A kötet az emelt szintű érettségire való felkészüléshez nyújt hasznos segítséget, de néhány tanulmány tágabb művelődés- és kortörténeti háttértudást is ad.

HUF 3990.00
1

Kötelezők emelt szinten Dantétól Lázár Ervinig

Kötelezők emelt szinten Dantétól Lázár Ervinig

Aligha van sürgetőbb feladat, mint úgy megújítani a középiskolai irodalomoktatás tematikai, szerkezeti és módszertani összetevőit, hogy azokat összehangoljuk az új irodalomtudományi szemléleti formákkal, szövegelemző gyakorlatokkal és a közoktatásban az elmúlt években bekövetkezett változásokkal egyaránt. 2020-tól az új NAT és a kötelezően választható irodalomkönyvek bevezetésével egymást érték a változásokról szóló műhelybeszélgetések, tudományos vagy sajtócikkek. A kötet részben ezekhez a vitákhoz szól hozzá, de elsősorban a Kötelezők emelt szinten Balassitól Borbély Szilárdig kötet folytatásaként az emelt szintű magyar érettségi irodalmi témaköreinek az elemzéséhez nyújt szakmai segítséget. A tanulmánykötet a kötelező szerzők - Ady, Babits, Kosztolányi és József Attila - mellett a 2024-től bevezetett változásokra is figyelmet fordít Jókai Mór Az arany ember filmes adaptációjának és Herczeg Ferenc Az élet kapuja című regényének elemző vizsgálatával, de a világirodalom fontos alkotásairól és a 20. századi modernség jelentős szerzőiről is tartalmaz fejezeteket. Mindemellett a több éve mozdulatlan kánont is próbálja mozgásba hozni: a kortárs irodalomból Lázár Ervin, a határon túli irodalomból Kós Károly prózájának a vizsgálatával! A kötet az emelt szintű érettségi szóbeli tételeihez nyújt hasznos segítséget, de néhány tanulmány tágabb művelődés- és kortörténeti háttértudást is ad, ezért a középiskolai tanárok, a magyar szakos hallgatók és az egyes téma kutatói, vagyis a szűkebb szakma számára is hasznos olvasmány lehet. (Sebők Melinda)

HUF 3990.00
1

Felmagasztosulás

Felmagasztosulás

„A tett halála a vekengés” – forradalmi korok híres felforgatóinak jelmondata lehetne ez, s ennek a regénynek a hősei sem sokat tanakodnak: ölnek, rabolnak, harácsolnak a nép szolgálata ürügyén. A regény szereplői részben kitalált hegyi rablók, részben pedig a bolgár nemzeti felvilágosodás valós történelmi alakjai, illetve maga a nép, melyet ezek a romantikus hajlandóságú nagyokosok épp kitalálni igyekeznek. A bolgár nemzeti újjászületés belső történetét Gicso, egy törekvő helyi mihaszna meséli el, az elbeszélés címzettje „ecsém”, aki alighanem nem más, mint maga az úristen, s ez a Gicso a normatív, vagyis a nyelv előtti nyelven fogalmazza meg minimum ironikus, de néha cinizmussal kísértő nézeteit a világról. Mérvadó álláspontok szerint az Európai irodalmi díjas Felmagasztosulás minden idők legjobb bolgár regénye. Mégis ez az első külföldi megjelenése. Ennek egyfelől nyelvi okai vannak: máshol aligha kínálja magát ennyire markánsan a fordítás nyelveként a műszékely; másfelől pedig vajon melyik másik kulturális közeg lehetne fogékonyabb a következő meghatározásra: „Bolgárnak lenni kész veredelem. Olyan ez, mintha nem egy népnév vóna, hanem valami kórság. A bolgár az, aki feszt elbukik.” Röviden: ez a 19. századi kvázi-pikareszk regény legalább annyira szól közös közép- és kelet-európai kérdéseinkről – nemzetről és népről, szabadságról és szolidaritásról, lázadásról és számításról, hősökről és ámokfutókról –, mint a bolgár történelemről, melyet, voltaképp, miért is ártana megismerni? Különösen akkor, ha ennyire szórakoztató formában kínálja magát. MILEN RUSZKOV (1966) bolgár író és fordító, Szófiában él. 1995-ben diplomázott bolgár irodalomból a Szófiai Egyetemen, majd a Bolgár Tudományos Akadémián dolgozott PhD disszertációján. Felmagasztosulás című regénye 2011-ben jelent meg, és rögtön megkapta érte a Bolgár Kulturális Minisztérium Arany Évszázad-díját, a Nemzeti Hristo G. Danov-díjat, valamitn az Elias Canetti-díjat. Regénye 2014-ben elnyerte az Európai Unió Irodalmi Díját is. Előző regénye Nyakig a természetben címen jelent meg magyarul 2016-ban.

HUF 3990.00
1