20 resultater (0,24489 sekunder)

Mærke

Størrelse

Butik

Pris (EUR)

Nulstil filter

Produkter
Fra
Butikker

Spigen Liquid Crystal Glitter case iPhone 16 Rose Quartz

Magyar kincsek, ereklyék

Toszkána ízei

A szomjas troll - Kis viking legendárium

Deadpool és Kábel 2.

A Sárkány felemelkedése

Kafka a tengerparton

Kafka a tengerparton

Kalandok és rejtélyek könyve ez, amelyben az olvasó kíváncsiságát ingerlően bonyolódnak egymásba a történet „férfi-női, férfi-férfi és női-férfi” alakjai. Az olvasónak magának kell felemelnie róluk az író fantáziagazdag kitérőivel, idézeteivel ékesített pompás takarót. A "Kafka a tengerparton" angol változatát a legjobb tíz között tartják számon az Egyesült Államok 2005. évi regénypiacán. A páros fejezetek hőse egy különös, félszeg, együgyű öregember, Nakata, aki sosem heverte ki második világháborús sérülését, és számára felfoghatatlanul sodródik a felnőtté válás magányával és bizonytalanságával küszködő Kafka felé. Ő leghétköznapibb dolgok összefüggéseit sem érti, mégis sok olyan tulajdonsága van, amelyek rendkívülivé teszik. A két szál rafináltan és talányosan kapcsolja össze a tragédiában és komédiában, álmokban és csalóka tényekben, természetes és természetellenes szexben, fájdalomban és fergeteges humorban bővelkedő fejezeteket. A Kafka a tengerparton hullámzó, nyugtalan textúrája két rendkívül színes és gubancos szálból szövődik össze. Az egyik páratlan vonulat (szó szerint értendő, mert a regény páratlan fejezetein húzódik végig) Tamura Kafka története, azé a tizenöt éves fiúé, aki az oidipuszi végzet elől megszökve anyja és nővére keresésére indul. Murakami ezzel a regényével is elbűvöl, meghökkent, szórakoztat és elgondolkodtat.

HUF 6990.00
1

Bakancslista - Kastélyok, várak, kúriák

Bakancslista - Kastélyok, várak, kúriák

Tudja-e a kedves olvasó, melyik kastélyunkban "járkál" egy szófa éjjelenként? Vagy hogy hol laknak a helyi legendárium szerint kísértetek? És mely várainknál kereshetünk kincsesládákat? Hol van a mélyben titkos alagútrendszer? Ki volt az a magyar grófnak, akinek inasa "másodállásban" betyárként fosztogatott a környéken? Hol áll ma is a kastély, ahol egy különös gyilkosság történt? És hány várunkat rombolták le például féltékenységből? Miért festették őket éppen fehérre? Egyébként pedig: melyikből hajigáltak le boszorkányokat? Ki volt az a főúr, aki idehaza elterjesztette a sósborszesz használatát? És hol lakott az első magyar tenisz-világbajnoknő? Melyik kastélyunkban forgatták a legtöbb filmet? És melyiket vette meg a némafilmkorszak egyik leghíresebb dívája? Hová járt szívesen Liszt Ferenc pihenni? Hát Madách Imre? Kölcsey Ferenc? Hol, melyik hazai kastélyunkban őrzik Ferenc József lúdtollát, Beethoven szerelmes leveleit? És hol láthatunk márványistállót? Vagy például panoptikumot? Ha érdekli Magyarország közel 2000 kastélya és száznál több vára közül a legérdekesebbeknek a története, ha szívesen szemezgetne bajvívások, szerelmi csaták, kétes adás-vételek vagy eladósodások érdekes leírásából, vagy netán menyegzői menüsorok és kísértethistóriák érdeklik, esetleg pompás kastélykertekben barangolna, akkor minden bizonnyal kedvelni fogja Kocsis Noémi kötetét. A könyv alcíme szerint titkok, tárgyak és történetek által mutatjuk be benne Magyarország 333 legszebb, legfurább vagy legérdekesebb történelmi épületét - azzal a nem titkolt céllal, hogy az olvasó is az ódon falak közé képzelhesse magát. Bízunk benne, hogy a kötet élmények és kalandok során át hozza közelebb az olvasóhoz a megértenivaló múltat és a felfedezhető jelent.

HUF 8999.00
1

A hivatalos Downton Abbey Ötórai Tea Szakácskönyv

A hivatalos Downton Abbey Ötórai Tea Szakácskönyv

Szeretettel meghívunk egy... ...ínycsiklandozó ötórai teára Kötetünk a délutáni teázást, az elegáns étkezést ünnepli, receptekkel, történelmi érdekességekkel és illemszabályokkal. Az átfogó kalauzban található több mint 150 fényképet a sorozat öt évadjának epizódjaiból, illetve a 2019-es, egész estés filmből válogattuk. A gyűjtemény hetven ínycsiklandozó receptet tartalmaz, amelyek jóvoltából az olvasó éppen úgy teázhat, ahogyan Granthamék tették hőn szeretett sorozatunkban. Az előszót Gareth Neame, a Downton Abbey producere írta. A kötet betekintést nyújt a tea mint étkezés történetébe, tárgyalja eredetét és különféle változatait. Részletesen bemutatja az etikettet, amelyet az angol arisztokraták teázás közben követtek, ezenkívül kitér arra, hogy milyen szerepet játszott a tea mint étkezés a sorozatban, az emeleten, illetve az alagsor hétköznapjaiban. A hetven recept sütemény, ízletes falat, édes és sós nyalánkság, amelyeket a teával együtt szolgáltak fel. Külön fejezetet kaptak: A sütemények, tészták és kekszek, köztük az olyan klasszikusok, mint a tejszínkrémes scone, a Chelsea-zsemle, vagy az olyan különlegességek, mint a málnás habcsók és az ekler fánk. Torták, kosárkák és pástétomok: színpompás Battenberg-torták, citromos kosárkák, melengető, fűszeres sötét mézeskalács, ragacsos karamellfelfújt... ellenállhatatlan sütemények mindenféle ízlésvilág számára. A teához kínált szendvicsek és sós falatok: mini sertéshúsos pite, cornwalli batyuk, gondosan formára vágott szendvicsek, amelyeket finom kencék egészítenek ki. A gyümölcsdzsemek és egyéb finomságok: zamatos eper-rebarbara lekvár, ribizlizselé, citromkrém, amelyeket mind frissiben, odahaza készíthetünk el. A gondosan megválogatott receptválaszték Downton világának minden szegletét bejárja, a társalgóban elfogyasztott meghitt délutáni teától a kertben rendezett fényűző teapartiig. A fényképekkel és a Downton szereplőitől vett idézetekkel teli könyv böngészése közben minden olvasó újrateremtheti és átélheti Downton Abbey ötórai teázásának pompás hagyományait és valódi zamatát.

HUF 6990.00
1

Kortárs csomag

Kortárs csomag

Nyugati csiga körfűrésszel álmodik (Pejin Lea) Ha most nem ölök meg senkit, akkor soha – mondja tiszta szívvel ez a 21 éves vajdasági lány, aki történetesen a Szegedi Egyetem diákja… Pejin Lea egyik nagy erénye, hogy nem próbál meg koraérett verseket – pardon, leákat – írni. Jól is teszi, mert ilyen mélyen, érzelmesen és színesen csak a húszas éveink elején tudunk alkotni. Nyugati csiga körfűrésszel álmodik – micsoda pompás és hátborzongató cím! Pontosan jellemzi a kényelmetlen dolgokat feszegető, érzelmes, de egyben karcos, gyakran kegyetlen szövegeket, melyek nemcsak a szerelem és a magány regiszterében mozognak, hanem gyakran politikai töltetük is van. Hiába, ha valakinek éppen a mezítlábas Szerbia fekszik az ágyában, az másképpen magyar, és másképpen szerelmes.   Örök utca (Csender Levente) Mire számítanak a visszatérők? Történhet itt valami más is, mint ami eddig megesett? Csender Levente novellahősei „hosszú, borzadályos utcán” botorkálnak. Ide nem hoznak magukkal kacatokat az emberek, épp elég az ormótlan életükkel végigcsörömpölni rajta. Meg-megpihennek a Kánaánban vagy a Cinkesben, mi pedig melléjük ülünk, felemlegetjük az elmúlt századot, az orosz hadifogságot, az epoca de aurt, a medvéket, a jelenünket Isztambultól Malajziáig és tovább. Köpésnyire van itt mindenki mindentől – az élhető élettől meg a méltó pusztulástól is. Iszunk, hogy levegőt tudjunk venni a síráshoz vagy a röhögéshez. Közben fejhúst, tokaszalonnát falatozunk. Fernanda Cugolj protézise összekoccan. Éjfél van. Hölgyeim és Uraim, jó olvasást!     Átszállás előtt (Lőrincz P. Gabriella) “Lőrincz P. Gabriella a kortárs kárpátaljai irodalom egyik vezéregyénisége: alkotó és közösségszervező. Lírai énje pedig alászáll és fölemelkedik; a szerző lelki alkatához hasonlóan összetett világképet teremt. A női princípium egyszerre bensőséges és küzdeni kész hangot hordoz végig a valóságon; finoman rezdülő és erőteljesen életes műveket hív elő. Mottót Hervay Gizellától választ a költő, de szellemi rokonsága kiterjed „a világ női vagánya”, Szécsi Margit hetykeségére, sőt – ha a forma stílusjegyeit és az örök emberi kiszolgáltatottsággal szembeni merész helytállást nézzük – Toni Morrison poétikájára. Mintha ebben a kötetben az amerikai író zsolozsmákból, spirituálékból táplálkozó ritmusa sűrűsödne versekké. Zaklatottság és áhítat feszültsége szikráztatja föl az energikus mondatokat. A személyes vallomás egyetemes rangra jut; a beszélő sorsa a mi sorsunk is: nincs hová hátrálnunk többé.”Falusi Márton

HUF 7990.00
1

Mit esztek ti otthon, mannát?

Mit esztek ti otthon, mannát?

Rubin Eszter tíz éve megjelent első regénye, a gasztrokulturális örökség irodalmi értelmezésével gazdagon átszőtt Barhesz megjelenése óta várták az olvasók ezt a nagyformátumú könyvet, amelyben úgy fonódik össze a szépirodalom és a gasztrozófia, akár a zsidó ünnepi kalács fonatai. Mákkal bőven megszórva. A főzés soha nem csupán az ételről szól. Az ízek emlékeket hordoznak, egy ruganyos kelt tésztába bele lehet gyúrni megannyi örömöt és bánatot, egy tál étel gyógyíthat és békét teremthet. A receptek között megtaláljuk a szerző védjegyévé vált barheszt, a zsidótojást, a közel-keleti sabichot, és az otthon ízét idéző, klasszikus húslevest. Valamint olyan mágikus fogásokat, mint a sáfrányos diókrémmel töltött padlizsántekercs, vagy az áfonyalikőr bonbonos csokoládétorta. Igazi utazás ez, amely a családi tűzhelytől indulva, távoli világok konyháiba vezeti az olvasót. A 75 hosszabb-rövidebb novellát és regényrészletet, 300 magával ragadó fotó és egzakt receptek kísérik, ily módon az ízlelés élménye találkozik a szemet gyönyörködtető, ellenállhatatlan látvánnyal, és az étkezés bölcselete magától értetődően kapcsolódik össze más fontos témákkal. Nagyon hamar eljön a pillanat, amikor az olvasó hóna alá csapja a könyvet, hogy sürgősen valami harapnivaló után nézzen, majd újra elmerülhessen a meglepő egyedi humorral fűszerezett, szatirikus, elgondolkodtató, vagy éppen felkavaró történetekben, hogy később ismét a konyhában találja magát a pompás recepteket követve. "Az irodalmi szakácskönyv műfaját a híres francia regényíró, Alexandre Dumas találta fel a XIX. század második felében. A hozzávalók: fele rész irodalom (novella, tárca, esszé, útirajz, családregény stb.), fele rész recept. Magyarországon is akadtak (akadnak) e prózai ágazatnak kiváló szerzői: Ignotus (Emma asszony), Magyar Elek (Ínyesmester), Lénárd Sándor, Bächer Iván, Saly Noémi vagy Váncsa István. Rubin Eszter új könyve ennek a dumas-i hagyománynak modern, friss, személyes változata - egyszerre izgalmas és ízletes." - Cserna-Szabó András "Rubin Eszter könyve a kulinária kincses háza. A szerző úgy ír, mintha a Misnából idézne: "száz százalék zsidó kéz gyúrja, mind az összes felmenők kollektív tudattalanja benne van a barheszemben" De nemcsak a tudattalan, hanem a tudatos is, mert a recepteket, az ételek kémiai pontossággal jegyzett listáit egy egész nép, legyen az zsidó vagy magyar, egy életen át gondosan őrzi. A recept, akár az élő kollektív tudat. Rubin Eszter pazar irodalmi-történeti kulináriája nem feledteti el velünk, kik vagyunk, honnan jöttünk. Írásmódja engem irodalmi szédületbe csal, és forró hullámokkal simogat. A hullámok megható és néha gyötrő érzéseket ébresztenek, abban a reményben, hogy bárcsak valami eltérítené az írót attól a veszélyes életúttól, amelyben mi már annyian és oly sokszor odavesztünk." - Uri Asaf ,,Mesék barheszről, babkáról, marokkói zsidó halról, sáfrányos dióval töltött grúz padlizsántekercsről, zsidótojással töltött pirogról, na meg Rejtő Jenő általam odaképzelt orosz hússalátájáról, aki magát utazókoffernek álcázva fülel vigyorogva az asztal sarkánál. Majd a reneszánsz idején, amikor sokadszor kiadják, Rubin Eszter könyvének címe ez lesz: A gasztronómia dicsérete. Alcíme pedig: Együttlét és gasztroerotikus utazás. (ezt a javaslatot máris megfogadtuk) Ahogy a barhesz tésztáját gyúrják, dagasztják, simogatják, ugyanúgy főnek, párolódnak és alakulnak ebben a könyvben érzékenyen és érzékien a mondatok, a történetek. A prózai, de otthonos Hollán utcában járunk, meg Tel Aviv illatos piacán, és persze a bageltől és a mindig friss rugelachtól teli New York-i Deli-kben. Ínyencségekkel teli írás, de főként kincsestár, és szavak színes-egzotikus sziporkája, újfajta Ezeregyéjszaka meséje a világ gazdagságáról és az otthonról, ami ott van, ahová elvetődünk, feltéve, hogy magunkkal visszük a receptjeinket." - Petőcz György ,,Ezzel a könyvvel a receptek mellett bepillanthatunk egy zsidó család életébe és múltjába, melyen keresztül azt érezhetjük, az étel nem csak testünket, lelkünket is jóllakatja. Családi receptek családi történetekkel fűszerezve." - Rosenstein Tímea

HUF 9990.00
1