31 risultati (0,20739 secondi )

Marca

Commerciante

Prezzo (EURO)

Resetta il filtro

Prodotti
Da
Negozi

Scudo Filtro Auricolare Classico Snr 36 Db 7-12mm 2 Paia

Scudo Filtro Auricolare Classico Snr 36 Db 7-12mm 2 Paia

SCUDO FILTRO AURICOLARE CLASSIC Descrizione Prodotto progettato per proteggere contro il rischio da rumore dannoso. Modalità d'uso 1. Arrotolare e comprimere il tappo con le dita fino ad ottenere un cilindro liscio e senza pieghe. 2. Per assicurarsi che il tappo aderisca perfettamente, portare una mano sopra la testa e tirare delicatamente l’orecchio verso l'alto e verso l'esterno. 3. Inserire l'estremità compressa e arrotondata del tappo nel canale uditivo. L'estremità appuntita deve entrare per prima. 4. Aspettare per qualche secondo mentre il tappo si espande. Quando il tappo è inserito correttamente non deve sporgere dall'orecchio. L’inserimento errato non garantisce una protezione completa. Rimozione: per evitare di danneggiare il canale uditivo, rimuovere il tappo ruotandolo delicatamente ed estraendolo lentamente dal canale uditivo. Avvertenze I tappi per le orecchie devono essere indossati, regolati e conservati secondo le istruzioni. Se le istruzioni non vengono seguite, il funzionamento e la protezione possono essere gravemente compromessi. Alcune sostanze chimiche possono avere effetti negativi sul prodotto. Evitare il contatto con l’acqua. Ulteriori informazioni devono essere richieste al fabbricante. Gli ambienti rumorosi richiedono in tutti i casi l’uso di tappi per le orecchie. I tappi vanno indossati prima di accedere agli ambienti. La rimozione improvvisa o veloce dei tappi dal canale uditivo può danneggiare il timpano. In caso di irritazione cutanea del canale uditivo, contattare il medico prima dell'uso. Conservare fuori dalla portata dei bambini. Esiste rischio di soffocamento se il tappo resta bloccato nella trachea. Il mancato rispetto di queste istruzioni per l'uso può compromettere l'efficienza dei tappi. Conservazione Conservare in condizioni pulite e asciutte ad una temperatura di -20°C + 50°C. Formato Confezione da 2 coppie. Dimensione: 7-12 mm.

EUR 2.80
1

Audispray Ultra +3 Anni Soluzione Acquosa + Tensioattivi Spray Tappi Di Cerume 20 Ml

Audispray Ultra +3 Anni Soluzione Acquosa + Tensioattivi Spray Tappi Di Cerume 20 Ml

AUDISPRAY ULTRA Descrizione Audispray Ultra è un prodotto per il trattamento dei tappi o dei grumi di cerume. Permette il trattamento delicato dei tappi di cerume. Facilita l’estrazione dei tappi di cerume da parte del medico. Il docusato di sodio separa gli elementi che formano i tappi o i grumi di cerume. Il glicole dietilenico scioglie i lipidi contenuti nel cerume. Un trattamento indolore, grazie a una nebulizzazione delicata che limita il rischio di sovrapressione sul timpano. Erogatore brevettato: - il sistema di diffusione privo di gas offre una nebulizzazione delicata; - la pompa dosatrice eroga una quantità idonea di soluzione nelle orecchie; - il beccuccio brevettato adattato all'anatomia dell'orecchio limita il rischio di sovrapressione. Audispray Ultra è uno spray utilizzabile a partire dai 3 anni. Audispray Ultra è un dispositivo medico destinato alla detersione auricolare. Modalità d'uso A partire dai 3 anni: - per l’eliminazione di tappi o di grumi di cerume, 2 nebulizzazioni, 2 volte al giorno, per 5 giorni; - prima dell’estrazione di un tappo da parte di uno specialista, 4 nebulizzazioni nel condotto uditivo, da 15 a 30 minuti prima dell’estrazione. 1. Orientare il beccuccio verso l’orecchio, quindi effettuare 2 nebulizzazioni, nel condotto uditivo, mantenendo il flacone in posizione verticale. 2. Massaggiare la base dell’orecchio per qualche secondo. 3. Lasciare agire il prodotto per 15-30 minuti. 4. Piegare la testa di lato per eliminare il prodotto in eccesso e asciugare. 5. Risciacquare il beccuccio con acqua calda dopo ogni applicazione. Componenti Acqua, ethoxydiglycol, sodium dioctyl sulfosuccinate, phenoxyethanol, triethanolamine. Avvertenze Controindicazioni: non utilizzare in caso di otite, perforazione del timpano e, come regola generale, su persone che abbiano avuto o presentino problemi all’orecchio come vertigini, episodi medici o chirurgici, ecc. Non utilizzare in caso di allergia a uno dei componenti. Precauzioni d'uso: evitare il contatto con le mucose, soprattutto quelle oculari. In caso di contatto sciacquare abbondantemente con acqua. Se i sintomi persistono, contattare il Medico. Audispray Ultra è un dispositivo medico. Qualsiasi grave incidente connesso all’uso di Audispray Ultra dovrà essere notificato al produttore e all’autorità competente dello Stato membro a cui l’utente è soggetto. Conservazione Conservare a temperature comprese tra i -2°C e i +40°C. Validità a confezionamento integro: 24 mesi. Formato Spray auricolare: flacone non pressurizzato da 20 ml con dosatore a pompa, utilizzabile a partire dai 3 anni.

EUR 13.40
1

Carbone Belloc 60 Capsule

Perspirex Comfort Antitraspirante Roll-on Nuova Formula 20 Ml

Dermovitamina Cicatrici Gel 30 Ml

Dermovitamina Cicatrici Gel 30 Ml

DERMOVITAMINA CICATRICI GEL Descrizione Gel sottile e invisibile che riduce cicatrici e cheloidi ipertrofici, ammorbidisce il tessuto neoformato favorendo l'appiattimento e diminuendo la sensazione di secchezza e prurito della cicatrice. Applicato sulla superficie delle cicatrici forma un film sottile che agisce attraverso un duplice meccanismo: - forma una pellicola protettiva che isola il tessuto cicatriziale dall'ambiente esterno e riduce il rischio di una cicatrice visibile ipertrofica contrastando ed attenuando la formazione del cheloide; - regola l'idratazione fisiologica del tessuto cicatriziale svolgendo un'azione di barriera meccanica non occlusiva, garantendo lo scambio di liquidi favorendo la normalizzazione del tessuto danneggiato. Ciò assicura il mantenimento del giusto livello di idratazione. Dermatologicamente testato per pelli sensibili. Metal tested (nichel, cromo, cobalto). Modalità d'uso Applicare il prodotto su cicatrice già formata. Lasciare asciugare il prodotto pochi minuti, formando una sottile pellicola. Ripetere l'operazione 2-3 volte al giorno per almeno 2 mesi per le cicatrici di nuova formazione. Applicare il prodotto per 3-6 mesi per cicatrici di più vecchia data. Componenti Dimethicone, vinyldimethyl/trimethylsiloxysilicate dimethicone crosspolymer, cyclopentasiloxane, silica dimethyl silylate, dimethiconol, tocopheryl acetate. Avvertenze Uso esterno. Non ingerire. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Non utilizzare su cute lesa. Non sono conosciute controindicazioni nell'utilizzo del prodotto. Si raccomanda comunque di non utilizzare il prodotto in caso di accertata sensibilità verso uno dei componenti. Nel caso dovessero manifestarsi arrossamenti o irritazioni cutanee interrompere l'applicazione e consultare il proprio medico. Eventuali sensibilità individuali sono sempre possibili. Conservazione Conservare in luogo fresco e asciutto e lontano da fonti di calore. Validità a confezionamento integro: 36 mesi. Validità confezione post-apertura: 12 mesi. Formato Tubetto da 30 ml

EUR 15.75
1

Audispray Dolo +6 Mesi Gocce Auricolari Bambini 7 G

Audispray Dolo +6 Mesi Gocce Auricolari Bambini 7 G

AUDISPRAY DOLO GOCCE AURICOLARI Descrizione Dispositivo medico, la cui azione si basa sulle proprietà osmotiche del glicerolo. L’ingrediente principale di AUDISPRAY DOLO è il glicerolo. Il glicerolo usato nelle gocce auricolari ha due caratteristiche fondamentali: 1) la consistenza oleosa consente di aderire delicatamente alla pelle nell’area di applicazione e ha proprietà protettive; 2) l’igroscopicità del glicerolo, somministrato per via topica, consente la rimozione dell’acqua trattenuta nei tessuti (effetto osmotico), riducendo il gonfiore e quindi alleviando il dolore. Il glicerolo contenuto nel dispositivo medico AUDISPRAY DOLO ammorbidisce il cerume, ne facilita l’espulsione e, per la sua capacità di assorbire l’acqua, rimuove i liquidi in eccesso (effetto osmotico) dai tessuti del condotto uditivo, favorendo l’eliminazione dei disturbi che si verificano in condizioni di infiammazione come dolore e gonfiore all’orecchio. Nell’AUDISPRAY DOLO la lidocaina è un agente coadiuvante impiegato come anestetico locale, che intensifica l’azione del glicerolo oltre ad alleviare il dolore all’orecchio. Modalità d'uso - Adulti e bambini di età superiore ai 12 anni: 2 gocce in ogni orecchio fino a tre volte al giorno. Se dopo 3 giorni non ci sono miglioramenti o se ci si sente peggio, consultare il medico. - Bambini di età superiore ai 6 mesi: 2 gocce in ogni orecchio fino a tre volte al giorno. Usare solo sotto la supervisione di un adulto o di un medico. Se dopo 3 giorni non ci sono miglioramenti o se ci si sente peggio, consultare il medico. Se usato nei bambini è necessario proteggere l’orecchio con un batuffolo di cotone. Lavare le mani e svitare il tappo del flacone. Inclinare la testa o sdraiarsi su un fianco in modo che l’orecchio trattato sia rivolto verso l’alto. Tirare delicatamente il lobo dell’orecchio (parte inferiore del condotto uditivo) dal collo. Svitare e capovolgere il flacone di AUDISPRAY DOLO premendo su entrambi i lati, quindi dosare 1-2 gocce di prodotto nell’orecchio. Tenere la testa inclinata per alcuni minuti in modo che le gocce possano fluire nel condotto uditivo. Rimuovere il liquido in eccesso con un fazzoletto pulito. Dopo l’applicazione, si consiglia di chiudere il condotto uditivo esterno con un batuffolo di cotone. Riposizionare il tappo. Componenti Soluzione di lidocaina cloridrato 0,5% in glicerolo (anidro). Avvertenze Solo per uso esterno. Non può essere usato nei bambini di età inferiore ai 6 mesi. Evitare il contatto con le mucose di occhi, bocca, gola e naso. Il decorso del trattamento deve essere monitorato da un medico. Non usare AUDISPRAY DOLO: • se la confezione è stata danneggiata; • se il timpano è danneggiato (ad es.: otite media cronica); • se è stata previamente riscontrata un’allergia a uno dei componenti del prodotto; • se la data di scadenza stampata sulla confezione è stata superata; • se il paziente è stato appena sottoposto a un intervento chirurgico o a un trattamento chirurgico all’orecchio; • nei bambini di età inferiore ai 6 mesi; • in caso di dolore prolungato o gonfiore provocato da condizioni infiammatorie di origine batterica o fungina (tali disturbi richiedono la consultazione medica); • in caso di otorrea o perdite dall’orecchio. Non applicare nell’orecchio AUDISPRAY DOLO se si indossano apparecchi acustici, AUDISPRAY DOLO deve essere applicato un’ora prima di inserire l’apparecchio acustico nel condotto uditivo esterno. Sebbene non vi siano prove che l’uso di AUDISPRAY DOLO gocce abbia effetti negativi se usato durante la gravidanza e l’allattamento, consultare il medico per valutare se i benefici attesi da AUDISPRAY DOLO sono superiore all’eventuale rischio. Se i sintomi si intensificano o non ci sono miglioramenti dopo tre giorni di utilizzo di AUDISPRAY DOLO gocce auricolari, o in caso di febbre, contattare il proprio medico. Dolori o gonfiori prolungati possono essere segnali di infezioni batteriche o fungine che possono richiedere trattamenti ulteriori e più

EUR 10.90
1

Dermovitamina Calmilene Nutri Balm Stick 4,5 G

Zymerex Fast 30 Compresse Masticabili

Dermovitamina Calmilene Mousse Detergente Viso 150 Ml

Dermovitamina Calmilene Mousse Detergente Viso 150 Ml

DERMOVITAMINA CALMILENE MOUSSE DETERGENTE LENITIVA Descrizione Schiuma leggera e cremosa che deterge delicatamente eliminando le impurità e tracce di smog. Formulata con un’accurata selezione di tensioattivi delicati di origine naturale con l’obiettivo di garantire il massimo rispetto per la pelle e al tempo stesso de tergerla in modo efficace. Arricchita con pantenolo (provitamina B5), bisabololo e niacinamide (vitamina B3) lenisce la pelle e dona una piacevole sensazione di comfort. Contiene agenti schiumogeni delicati, che rispettano il film idrolipidico della pelle durante la detersione. La pelle risulterà detersa, morbida e pulita. Con delicato profumo dalle note agrumate. Per una doppia detersione, si consiglia come primo step l’utilizzo di Calmilene Olio Latte Struccante prima di applicare la mousse. Modalità d'uso Erogare 1 o 2 dosi di prodotto e massaggiare il viso inu midito, evitando la zona occhi, quindi risciacquare con abbondante acqua. Componenti Aqua, glycerin, cocamidopropyl hydroxysultaine, almond oil glycereth-8 esters, disodium cocoamphodiacetate, sorbitol, potassium cocoyl glycinate, coco-glucoside, glyceryl oleate, disodium cocoyl glutamate, caprylyl glycol, 1,2-hexanediol, potassium cocoate, sodium cocoyl glutamate, citric acid, niacinamide, panthenol, sodium gluconate, parfum, tropolone, tocopherol, hydrogenated palm glycerides citrate, bisabolol. Avvertenze Uso esterno. Conservazione Conservare in luogo fresco e asciutto. Validità post-apertura: 12 mesi. Formato Flacone da 150 ml.

EUR 15.21
1

Dermovitamina Elle Prurito Gel Intimo 30 Ml

Dermovitamina Elle Prurito Gel Intimo 30 Ml

DERMOVIT ELLE PRURITO INTIMO Descrizione Gel per il trattamento di disturbi localizzati quali prurito e arrossamento della zona genitale ed anale esterna. Applicato localmente, svolge un’azione emolliente, donando rapido sollievo da prurito e arrossamento. Indicato per adulti e bambini a partire dai 3 anni di età. Modalità d'uso Applicare una quantità di prodotto sufficiente a coprire la parte da trattare con un delicato massaggio, fino a completo assorbimento. Ripetere l’operazione 2-3 volte al giorno o più spesso in caso di necessità. Componenti Aqua, polysorbate 20, hydroxyethylcellulose, aloe barbadensis leaf juice, bisabolol, polyperfluoroethoxymethoxy difluoroethyl peg phosphate, pentylene glycol, butylene glycol, hydroxyphenyl propamidobenzoic acid, 4-t-butylcyclohexanol, hydroxyacetophenone, 1,2 hexanediol, caprylyl glycol, sodium hydroxide, lactic acid. Avvertenze Non sono conosciute controindicazioni nell’utilizzo del prodotto. Si raccomanda comunque di non utilizzare il prodotto in caso di accertata sensibilità verso uno dei componenti. Nel caso dovessero manifestarsi arrossamenti o irritazioni cutanee, interrompere l’applicazione e consultare il proprio medico. Eventuali sensibilità individuali sono sempre possibili. Per uso esterno. Non ingerire. Tenere lontano dalla portata dei bambini. Non utilizzare se la confezione è aperta o danneggiata. Non utilizzare su cute lesa. Non disperdere nell'ambiente. Conservazione Conservare in luogo fresco e asciutto e lontano da fonti di calore. Validità confezione post-apertura: 6 mesi. Formato Tubo da 30 ml.

EUR 9.90
1

Zymerex Intolleranze Lattosio 20 Compresse Rivestite

Zymerex Intolleranze Lattosio 20 Compresse Rivestite

ZYMEREX INTOLLERANZE LATTOSIO Descrizione Integratore alimentare che contiene lattasi, utile per la digestione del lattosio nei soggetti che lo mal digeriscono. Il lattosio è normalmente presente in quantità variabile nel latte e nella maggior parte dei suoi derivati, alcuni cibi conservati, pizza, snack ed alimenti da fast food. ZYMEREX INTOLLERANZE LATTOSIO contiene LACTIV+ DIGEST COMPLEX, un complesso enzimatico composto da lattasi, amilasi, lipasi, cellulasi, alfa-galattosidasi ed arricchito in estratti vegetali di ananas, papaya e bromelina. LACTIV+ DIGEST COMPLEX, è formulato con uno specifico rapporto dei componenti caratterizzanti, per favorire la digestione del lattosio (lattasi dosata a 9800 ALU per compressa) e il processo digestivo, grazie a una miscela di enzimi ottenuta da maltodestrine fermentate e due estratti erboristici quali ananas ricco in bromelina e papaya fermentata. I derivati erboristici sono in rapporto tra loro 1:1. Ingredienti Agenti di carica: cellulosa microcristallina, fosfato dicalcico; complesso enzimatico da maltodestrine fermentate: lattasi (8.000 ALU/g), amilasi (8.000 SKB/g), cellulasi (300 CU/g) e lipasi (600 FIP/g); lattasi (beta-galattosidasi) (FCC 100.000 ALU/g), ananas [Ananas comosus (L.) Merr.] stipite e.s. tit. 250 GDU/g bromelina, bromelina 2.500 GDU/g, papaya (Carica papaya L.) frutto plv; agenti antiagglomeranti: sali di magnesio degli acidi grassi, biossido di silicio; agenti di rivestimento: idrossi-propil-metilcellulosa, carbonato di calcio, talco; alfa-galattosidasi (30.000 GalU/gm); stabilizzante: glicerolo. Senza glutine e naturalmente privo di lattosio. Caratteristiche nutrizionali Valori medi per 1 compressa per 2 compresse (dose massima giornaliera) Complesso enzimatico di cui amilasi di cui lattasi di cui lipasi di cui cellulasi 100 mg 800 SKB 800 ALU 60 FIP 30 CU 200 mg 1.600 SKB 1.600 ALU 120 FIP 60 CU Ananas di cui bromelina 50 mg 12,5 GDU 100 mg 25 GDU Bromelina 112,5 GDU 225 GDU Papaya fermentata 50 mg 100 mg Lattasi (beta galattosidasi) 9.000 ALU 1.800 ALU Alfa galattosidasi 300 GaIU 600 GaIU Modalità d'uso Si consiglia di assumere 1 o 2 compresse, accompagnate da un po’ d’acqua, circa 10 min. prima di ogni pasto principale, oppure ad ogni pasto contenente lattosio. ZYMEREX INTOLLERANZE LATTOSIO può essere assunto anche durante o subito dopo i pasti. Avvertenze Non superare la dose giornaliera consigliata. Tenere fuori dalla portata dei bambini al di sotto dei 3 anni di età. Gli integratori alimentari non vanno intesi come sostituti di una dieta variata ed equilibrata e di uno stile di vita sano. Poiché la tolleranza al lattosio è variabile, è opportuno chiedere consiglio circa il ruolo di tale sostanza nella propria dieta. Conservazione Conservare in luogo fresco e asciutto al riparo dalla luce, dall’umidità e da fonti dirette di calore. La data di fine validità si riferisce al prodotto in confezione integra, correttamente conservato. Formato Confezione da 20 compresse rivestite. Peso netto 10,5 g. Cod. 7PS741

EUR 11.61
1

Dermovitamina Acneclin Detergente Viso Uso Quotidiano 200 Ml

Dermovitamina Acneclin Detergente Viso Uso Quotidiano 200 Ml

DERMOVITAMINA ACNECLIN DETERGENTE VISO Descrizione Detergente a risciacquo, specifico per la pulizia profonda di pelli impure, seborroiche, con tendenza acneica. Grazie al complesso MHA, rimuove efficacemente le impurità rispettando il delicato equilibrio idrolipidico, detergendo senza irritare la pelle. Il complesso MHA è costituito da: • magnololo e honokiolo, estratti della magnolia, particolarmente utile per pelli impure e a tendenza acneica. • acido fitico con attività lenitiva e antiossidante. Il complesso MHA, in associazione con un derivato dello zinco (che regola la produzione sebacea) e un idrolizzato proteico derivato dall’avena (che assicura la corretta idratazione) riducono l’ostruzione dei follicoli sebacei e prevengono la formazione di punti neri. Senza SLES, SLS e sostanze di origine animale. Non comedogenico. Metal tested (nichel, cromo, cobalto). Dermatologicamente testato. Modalità d'uso Utilizzare come un tradizionale detergente: diluito con poca acqua, si distribuisce su tutta la pelle interessata con un leggero massaggio. Preferibilmente attendere 2-3 minuti prima di risciacquare per sfruttare al meglio le proprietà sebonormalizzanti. Quindi risciacquare. Componenti Aqua, sodium cocoyl glutamate, coco-glucoside, xanthan gum, zinc PCA, glyceryl oleate, hydrolyzed oat protein, Magnolia officinalis bark extract, citric acid, phytic acid, benzyl alcohol, dehydroacetic acid, parfum. Avvertenze Tenere lontano dalla portata dei bambini. Evitare il contatto con gli occhi. Si raccomanda di non utilizzare il prodotto in caso di accertata sensibilità verso uno dei componenti. Non utilizzare se la confezione è aperta o danneggiata. Conservazione Conservare in luogo fresco e asciutto e lontano da fonti di calore. Validità a confezionamento integro: 48 mesi. Validità post-apertura: 12 mesi. Formato Tubo da 200 ml

EUR 10.90
1

Dermovitamina Elle Filmocare Spray Antisfregamento 30 Ml

Dermovitamina Elle Filmocare Spray Antisfregamento 30 Ml

DERMOVITAMINA FILMOCARE SPRAY ANTISFREGAMENTO Descrizione Spray antisfregamento. Speciale formulazione ideale per le esigenze femminili, indicata per prevenire tutti i casi in cui si voglia ridurre l'attrito cutaneo e per idratare e contrastare le irritazioni da sfregamento, con un gradevole effetto fresco e un'azione antimicrobica. Una volta applicato crea una barriera protettiva setosa e impalpabile che protegge le parti del corpo più delicate e sensibili, previene le irritazioni da sfregamento e riduce l'attrito pur consentendo la fisiologica respirazione della pelle. Invisibile, non unge, non macchia, resiste all'acqua e al sudore. Metal tested (nickel, cromo, cobalto), senza profumo e senza coloranti. Dermatologicamente testato per pelli sensibili. Ginecologicamente testato. Modalità d'uso Nebulizzare 1 o 2 volte su pelle asciutta e pulita a protezione della parte interessata e massaggiare per distribuire il prodotto. Riapplicare tutte le volte che si renda necessario. Vita quotidiana: l'applicazione del prodotto consente di ridurre lo sfregamento nelle zone più soggette: interno coscia, anche in caso di utilizzo di assorbenti o salva slip, addome, sotto il seno, ascelle, anche dopo la depilazione. Attività sportiva: per vivere lo sport in piena libertà riducendo la frizione. Da applicarsi su zona fascia cardio, inguine, ascelle, interno coscia, prima e durante l'attività sportiva. Componenti Dimethicone, diphenylsiloxy phenyl trimethicone, trimethylsiloxysilicate, methyl trimethicone, menthone glycerin acetal, squalane, tocopheryl acetate, trisiloxane, phenylpropanol, O-cymen-5-ol, decylene glycol. Avvertenze Prodotto per uso esterno. Non ingerire. Non utilizzare su cute lesa. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Non utilizzare se la confezione è aperta o danneggiata. Conservazione Validità post-apertura: 12 mesi. Formato Spray da 30 ml.

EUR 11.90
1

Dermovitamina Micoblock Verruche Cryo Spray 38 Ml

Dermovitamina Micoblock Verruche Cryo Spray 38 Ml

DERMOVITAMINA MICOBLOCK VERRUCHE CRYO Descrizione Dispositivo medico. Prodotto criochirurgico per il trattamento di verruche comuni e plantari presenti su mani e piedi, nonché del mollusco contagioso (Molluscum Contagiosum). Tali formazioni cutanee possono essere rimosse tramite congelazione (crioterapia). Il prodotto è destinato all’uso come prodotto da automedicazione in soggetti di età superiore ai 4 anni di età. Modalità d'uso Verruche comuni e plantari Dimensioni della verrucaNumero di volte per le quali viene premuto il fondo dell'erogatore Piccole dimensioni (Premere il dispenser per 3 volte consecutive Dimensioni medie (da 3 mm a 5 mm)Premere il dispenser per 4 volte consecutive Grandi dimensioni (>6 mm)Premere il dispenser per 5 volte consecutive Non rimuovere dall'erogatore il cappuccio applicatore fissato in modo permanente. Rivolgere la verruca verso l’alto. Posizionare l’apertura rotonda del cappuccio applicatore direttamente sopra alla verruca così da circondarla. Assicurarsi che i bordi dell’applicatore siano vicini e ben aderenti alla pelle circostante. Tenere l’erogatore di aerosol in posizione verticale con un angolo massimo di 30° affinché il trattamento sia efficace. Tenere saldamente il prodotto sopra la verruca. Premere il fondo dell’erogatore saldamente con il pollice da 3 a 5 volte a seconda della dimensione della verruca. Tenere l’applicatore in posizione per 10 secondi prima di rimuoverlo dalla pelle. Potrebbe apparire un alone bianco di 2 mm. Quando il punto si asciugherà apparirà una piccola cicatrice che guarirà nei giorni e nelle settimane successivi. Rimuovere il cappuccio applicatore dalla verruca. Immediatamente dopo il trattamento è possibile percepire una leggera sensibilità cutanea o un leggero formicolio temporanei. Pulire l’apertura del cappuccio applicatore con un tampone detergente dopo ogni utilizzo per ridurre il rischio di trasmissione o infezione. Se la verruca risulta sollevata e/o molto sensibile dopo il trattamento, proteggerla applicando uno o più cerotti protettivi. Mollusco contagioso Non rimuovere dall’erogatore il cappuccio applicatore fissato in modo permanente. Rivolgere la papula verso l’alto. Posizionare l’apertura rotonda del cappuccio applicatore direttamente sopra alla papula così da circondarla. Assicurarsi che i bordi dell’applicatore siano vicini e ben aderenti alla pelle circostante. Tenere l’erogatore di aerosol in posizione verticale con un angolo massimo di 30° affinché il trattamento sia efficace. Tenere saldamente il prodotto sopra la papula. Premere il fondo dell’erogatore 3 volte con il pollice. Tenere l’applicatore in posizione per 5 secondi prima di rimuoverlo dalla pelle. Potrebbe apparire un alone bianco di 2 mm. Quando il punto si asciugherà apparirà una piccola cicatrice che guarirà nei giorni e nelle settimane successivi. Rimuovere il cappuccio applicatore dalla papula. Immediatamente dopo il trattamento è possibile percepire una leggera sensibilità cutanea o un leggero formicolio temporanei. Pulire l’apertura del cappuccio applicatore con un tampone detergente dopo ogni utilizzo per ridurre il rischio di trasmissione o infezione. Se la papula risulta sensibile dopo il trattamento, proteggerla applicando uno o più cerotti protettivi. Avvertenze Solo per uso esterno. Erogatore estremamente infiammabile e pressurizzato. Tenere lontano da fonti di calore, superfici calde, scintille, fiamme libere e altre fonti di accensione. Vietato fumare. Non perforare o bruciare, nemmeno dopo l’uso. Non spruzzare su una fiamma libera o su un’altra fonte incendiaria. Non esporre l’erogatore a temperature superiori a 50 °C. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Non inalare lo spray. Evitare il contatto con gli occhi. Non spruzzare negli occhi poiché può causare congelamento e cecità. Non ripetere il trattamento più di 4 volte a intervalli di 14 giorni tra i trattamenti. Consultare un medico se la verruca non viene rimossa. Il prodotto può causare congelamento, dep

EUR 17.55
1

Scudo Filtro Auricolare Classico Snr 36 Db 7-12mm 5 Paia

Scudo Filtro Auricolare Classico Snr 36 Db 7-12mm 5 Paia

SCUDO FILTRO AURICOLARE CLASSIC Descrizione Prodotto progettato per proteggere contro il rischio da rumore dannoso. Modalità d'uso 1. Arrotolare e comprimere il tappo con le dita fino ad ottenere un cilindro liscio e senza pieghe. 2. Per assicurarsi che il tappo aderisca perfettamente, portare una mano sopra la testa e tirare delicatamente l’orecchio verso l'alto e verso l'esterno. 3. Inserire l'estremità compressa e arrotondata del tappo nel canale uditivo. L'estremità appuntita deve entrare per prima. 4. Aspettare per qualche secondo mentre il tappo si espande. Quando il tappo è inserito correttamente non deve sporgere dall'orecchio. L’inserimento errato non garantisce una protezione completa. Rimozione: per evitare di danneggiare il canale uditivo, rimuovere il tappo ruotandolo delicatamente ed estraendolo lentamente dal canale uditivo. Avvertenze I tappi per le orecchie devono essere indossati, regolati e conservati secondo le istruzioni. Se le istruzioni non vengono seguite, il funzionamento e la protezione possono essere gravemente compromessi. Alcune sostanze chimiche possono avere effetti negativi sul prodotto. Evitare il contatto con l’acqua. Ulteriori informazioni devono essere richieste al fabbricante. Gli ambienti rumorosi richiedono in tutti i casi l’uso di tappi per le orecchie. I tappi vanno indossati prima di accedere agli ambienti. La rimozione improvvisa o veloce dei tappi dal canale uditivo può danneggiare il timpano. In caso di irritazione cutanea del canale uditivo, contattare il medico prima dell'uso. Conservare fuori dalla portata dei bambini. Esiste rischio di soffocamento se il tappo resta bloccato nella trachea. Il mancato rispetto di queste istruzioni per l'uso può compromettere l'efficienza dei tappi. Conservazione Conservare in condizioni pulite e asciutte ad una temperatura di -20°C + 50°C. Formato Confezione da 5 coppie. Dimensione: 7-12 mm.

EUR 4.30
1

Scudo Filtro Auricolare Classico Snr 36 Db 7-12mm 1 Paio

Scudo Filtro Auricolare Classico Snr 36 Db 7-12mm 1 Paio

SCUDO FILTRO AURICOLARE CLASSIC Descrizione Prodotto progettato per proteggere contro il rischio da rumore dannoso. Modalità d'uso 1. Arrotolare e comprimere il tappo con le dita fino ad ottenere un cilindro liscio e senza pieghe. 2. Per assicurarsi che il tappo aderisca perfettamente, portare una mano sopra la testa e tirare delicatamente l’orecchio verso l'alto e verso l'esterno. 3. Inserire l'estremità compressa e arrotondata del tappo nel canale uditivo. L'estremità appuntita deve entrare per prima. 4. Aspettare per qualche secondo mentre il tappo si espande. Quando il tappo è inserito correttamente non deve sporgere dall'orecchio. L’inserimento errato non garantisce una protezione completa. Rimozione: per evitare di danneggiare il canale uditivo, rimuovere il tappo ruotandolo delicatamente ed estraendolo lentamente dal canale uditivo. Avvertenze I tappi per le orecchie devono essere indossati, regolati e conservati secondo le istruzioni. Se le istruzioni non vengono seguite, il funzionamento e la protezione possono essere gravemente compromessi. Alcune sostanze chimiche possono avere effetti negativi sul prodotto. Evitare il contatto con l’acqua. Ulteriori informazioni devono essere richieste al fabbricante. Gli ambienti rumorosi richiedono in tutti i casi l’uso di tappi per le orecchie. I tappi vanno indossati prima di accedere agli ambienti. La rimozione improvvisa o veloce dei tappi dal canale uditivo può danneggiare il timpano. In caso di irritazione cutanea del canale uditivo, contattare il medico prima dell'uso. Conservare fuori dalla portata dei bambini. Esiste rischio di soffocamento se il tappo resta bloccato nella trachea. Il mancato rispetto di queste istruzioni per l'uso può compromettere l'efficienza dei tappi. Conservazione Conservare in condizioni pulite e asciutte ad una temperatura di -20°C + 50°C. Formato Confezione da 1 coppia. Dimensione: 7-12 mm.

EUR 1.26
1

Scudo Aqua Sport Adulti L 1 Paio

Scudo Aqua Sport Adulti L 1 Paio

AQUA SPORT ADULTI SCUDO Descrizione Prodotto progettato per proteggere contro il rischio da rumore dannoso e dall'acqua. Modalità d'uso 1. Tirare l'orecchio esterno verso l'alto e all'indietro per raddrizzare il canale uditivo e assicurare un’aderenza corretta e confortevole. 2. Inserire con attenzione il tappo nel canale uditivo ruotandolo e muovendolo leggermente. 3. Quando è inserito correttamente, il tappo deve avere un'aderenza perfetta, tutte le flange devono essere all'interno del canale uditivo e il livello di rumorosità circostante deve risultare notevolmente ridotto. Se il tappo non aderisce bene, si consiglia di provare una taglia diversa. Non inserire il tappo a una profondità eccessiva. Deve essere sempre possibile afferrarlo ed estrarlo. Rimozione: Per evitare dolore e/o danni al canale uditivo/timpano, ruotare leggermente i tappi mentre si estraggono lentamente. Durata prevista: 150 ore. Avvertenze I tappi per le orecchie devono essere indossati, regolati e conservati secondo le istruzioni. Se le istruzioni non vengono seguite, il funzionamento e la protezione possono essere gravemente compromessi. Alcune sostanze chimiche possono avere effetti negativi sul prodotto. Ulteriori informazioni devono essere richieste al fabbricante. Gli ambienti rumorosi richiedono in tutti i casi l’uso di tappi per le orecchie. I tappi vanno indossati prima di accedere agli ambienti. La rimozione improvvisa o veloce dei tappi dal canale uditivo può danneggiare il timpano. In caso di irritazione cutanea del canale uditivo, contattare il medico prima dell'uso. Conservare fuori dalla portata dei bambini. Esiste rischio di soffocamento se il tappo resta bloccato nella trachea. Il mancato rispetto di queste istruzioni per l'uso può compromettere l'efficienza dei tappi. Formato Confezione da 1 coppia. Dimensione: L (7-11 mm).

EUR 4.80
1

Scudo Filtro Auricolare Plus Snr 37 Db 5-11mm 1 Paio

Scudo Filtro Auricolare Plus Snr 37 Db 5-11mm 1 Paio

SCUDO FILTRO AURICOLARE PLUS Descrizione Prodotto progettato per proteggere contro il rischio da rumore dannoso. Modalità d'uso 1. Arrotolare e comprimere il tappo con le dita fino ad ottenere un cilindro liscio e senza pieghe. 2. Per assicurarsi che il tappo aderisca perfettamente, portare una mano sopra la testa e tirare delicatamente l’orecchio verso l'alto e verso l'esterno. 3. Inserire l'estremità compressa e arrotondata del tappo nel canale uditivo. L'estremità appuntita deve entrare per prima. 4. Aspettare per qualche secondo mentre il tappo si espande. Quando il tappo è inserito correttamente non deve sporgere dall'orecchio. L’inserimento errato non garantisce una protezione completa. Rimozione: per evitare di danneggiare il canale uditivo, rimuovere il tappo ruotandolo delicatamente ed estraendolo lentamente dal canale uditivo. Avvertenze I tappi per le orecchie devono essere indossati, regolati e conservati secondo le istruzioni. Se le istruzioni non vengono seguite, il funzionamento e la protezione possono essere gravemente compromessi. Alcune sostanze chimiche possono avere effetti negativi sul prodotto. Evitare il contatto con l’acqua. Ulteriori informazioni devono essere richieste al fabbricante. Gli ambienti rumorosi richiedono in tutti i casi l’uso di tappi per le orecchie. I tappi vanno indossati prima di accedere agli ambienti. La rimozione improvvisa o veloce dei tappi dal canale uditivo può danneggiare il timpano. In caso di irritazione cutanea del canale uditivo, contattare il medico prima dell'uso. Conservare fuori dalla portata dei bambini. Esiste rischio di soffocamento se il tappo resta bloccato nella trachea. Il mancato rispetto di queste istruzioni per l'uso può compromettere l'efficienza dei tappi. Conservazione Conservare in condizioni pulite e asciutte ad una temperatura di -20°C + 50°C. Formato Confezione da 1 coppia. Dimensione: 5-11 mm.

EUR 1.44
1

Scudo Aqua Sport Junior S 1 Paio

Scudo Aqua Sport Junior S 1 Paio

AQUA SPORT JUNIOR SCUDO Descrizione Prodotto progettato per proteggere contro il rischio da rumore dannoso e dall'acqua. Modalità d'uso 1. Tirare l'orecchio esterno verso l'alto e all'indietro per raddrizzare il canale uditivo e assicurare un’aderenza corretta e confortevole. 2. Inserire con attenzione il tappo nel canale uditivo ruotandolo e muovendolo leggermente. 3. Quando è inserito correttamente, il tappo deve avere un'aderenza perfetta, tutte le flange devono essere all'interno del canale uditivo e il livello di rumorosità circostante deve risultare notevolmente ridotto. Se il tappo non aderisce bene, si consiglia di provare una taglia diversa. Non inserire il tappo a una profondità eccessiva. Deve essere sempre possibile afferrarlo ed estrarlo. Rimozione: Per evitare dolore e/o danni al canale uditivo/timpano, ruotare leggermente i tappi mentre si estraggono lentamente. Durata prevista: 150 ore. Avvertenze I tappi per le orecchie devono essere indossati, regolati e conservati secondo le istruzioni. Se le istruzioni non vengono seguite, il funzionamento e la protezione possono essere gravemente compromessi. Alcune sostanze chimiche possono avere effetti negativi sul prodotto. Ulteriori informazioni devono essere richieste al fabbricante. Gli ambienti rumorosi richiedono in tutti i casi l’uso di tappi per le orecchie. I tappi vanno indossati prima di accedere agli ambienti. La rimozione improvvisa o veloce dei tappi dal canale uditivo può danneggiare il timpano. In caso di irritazione cutanea del canale uditivo, contattare il medico prima dell'uso. Conservare fuori dalla portata dei bambini. Esiste rischio di soffocamento se il tappo resta bloccato nella trachea. Il mancato rispetto di queste istruzioni per l'uso può compromettere l'efficienza dei tappi. Formato Confezione da 1 coppia. Dimensione: S (6-11 mm).

EUR 4.80
1

Scudo Filtro Auricolare Plus Snr 37 Db 5-11mm 6 Paia

Scudo Filtro Auricolare Plus Snr 37 Db 5-11mm 6 Paia

SCUDO FILTRO AURICOLARE PLUS Descrizione Prodotto progettato per proteggere contro il rischio da rumore dannoso. Modalità d'uso 1. Arrotolare e comprimere il tappo con le dita fino ad ottenere un cilindro liscio e senza pieghe. 2. Per assicurarsi che il tappo aderisca perfettamente, portare una mano sopra la testa e tirare delicatamente l’orecchio verso l'alto e verso l'esterno. 3. Inserire l'estremità compressa e arrotondata del tappo nel canale uditivo. L'estremità appuntita deve entrare per prima. 4. Aspettare per qualche secondo mentre il tappo si espande. Quando il tappo è inserito correttamente non deve sporgere dall'orecchio. L’inserimento errato non garantisce una protezione completa. Rimozione: per evitare di danneggiare il canale uditivo, rimuovere il tappo ruotandolo delicatamente ed estraendolo lentamente dal canale uditivo. Avvertenze I tappi per le orecchie devono essere indossati, regolati e conservati secondo le istruzioni. Se le istruzioni non vengono seguite, il funzionamento e la protezione possono essere gravemente compromessi. Alcune sostanze chimiche possono avere effetti negativi sul prodotto. Evitare il contatto con l’acqua. Ulteriori informazioni devono essere richieste al fabbricante. Gli ambienti rumorosi richiedono in tutti i casi l’uso di tappi per le orecchie. I tappi vanno indossati prima di accedere agli ambienti. La rimozione improvvisa o veloce dei tappi dal canale uditivo può danneggiare il timpano. In caso di irritazione cutanea del canale uditivo, contattare il medico prima dell'uso. Conservare fuori dalla portata dei bambini. Esiste rischio di soffocamento se il tappo resta bloccato nella trachea. Il mancato rispetto di queste istruzioni per l'uso può compromettere l'efficienza dei tappi. Conservazione Conservare in condizioni pulite e asciutte ad una temperatura di -20°C + 50°C. Formato Confezione da 6 coppie. Dimensione: 5-11 mm.

EUR 5.10
1

Scudo Filtro Auricolare Plus Snr 37 Db 5-11mm 3 Paia

Scudo Filtro Auricolare Plus Snr 37 Db 5-11mm 3 Paia

SCUDO FILTRO AURICOLARE PLUS Descrizione Prodotto progettato per proteggere contro il rischio da rumore dannoso. Modalità d'uso 1. Arrotolare e comprimere il tappo con le dita fino ad ottenere un cilindro liscio e senza pieghe. 2. Per assicurarsi che il tappo aderisca perfettamente, portare una mano sopra la testa e tirare delicatamente l’orecchio verso l'alto e verso l'esterno. 3. Inserire l'estremità compressa e arrotondata del tappo nel canale uditivo. L'estremità appuntita deve entrare per prima. 4. Aspettare per qualche secondo mentre il tappo si espande. Quando il tappo è inserito correttamente non deve sporgere dall'orecchio. L’inserimento errato non garantisce una protezione completa. Rimozione: per evitare di danneggiare il canale uditivo, rimuovere il tappo ruotandolo delicatamente ed estraendolo lentamente dal canale uditivo. Avvertenze I tappi per le orecchie devono essere indossati, regolati e conservati secondo le istruzioni. Se le istruzioni non vengono seguite, il funzionamento e la protezione possono essere gravemente compromessi. Alcune sostanze chimiche possono avere effetti negativi sul prodotto. Evitare il contatto con l’acqua. Ulteriori informazioni devono essere richieste al fabbricante. Gli ambienti rumorosi richiedono in tutti i casi l’uso di tappi per le orecchie. I tappi vanno indossati prima di accedere agli ambienti. La rimozione improvvisa o veloce dei tappi dal canale uditivo può danneggiare il timpano. In caso di irritazione cutanea del canale uditivo, contattare il medico prima dell'uso. Conservare fuori dalla portata dei bambini. Esiste rischio di soffocamento se il tappo resta bloccato nella trachea. Il mancato rispetto di queste istruzioni per l'uso può compromettere l'efficienza dei tappi. Conservazione Conservare in condizioni pulite e asciutte ad una temperatura di -20°C + 50°C. Formato Confezione da 3 coppie. Dimensione: 5-11 mm.

EUR 3.20
1

Dermovitamina Calmilene Extreme Crema Viso 50 Ml

Dermovitamina Calmilene Extreme Crema Viso 50 Ml

CALMILENE EXTREME LINEA LENITIVA PELLE SECCA FRAGILE ALLERGICA EXTRA SECCA IPER REATTIVA CREMA VISO Descrizione Crema viso ad uso quotidiano per pelli secche, sensibile, fragili, iper-reattive, allergiche soggette ad arrossamento. Ad elevata tollerabilità cutanea, svolge un'azione idratante, riparativa, lenitiva e antiarrossamento. Contrasta la sensazione di fastidio e di prurito, ripristinando le condizioni di equilibrio della pelle del viso. Ha una texture fresca e leggera, si assorbe con facilità, ed è utilizzabile anche sotto il make up. Antiarrossamento: ricca di sostanze dalle proprietà emollienti, rinfrescanti, disarrossanti. Extra idratante: dona sollievo e benessere, e grazie ai suoi componenti funzionali idrata immediatamente e a lungo la pelle. Lenitiva e rigenerante: calma e lenisce rendendo la pelle elastica e vellutata. Effetto anti inquinamento: protegge dagli allergeni esterni e dagli agenti inquinanti. Rilipidizzante: rinforza il film idrolipidico cutaneo, ristruttura la pelle del viso, aumentando la compattezza dello strato corneo e rinforzando la coesione cellulare. Metal tested (nichel, cromo, cobalto). 99,9% ingredienti di origine naturale. Senza oli minerali, paraffine, petrolati, profumo, coloranti, alcol etilico, conservanti, siliconi. Dermatologicamente testata per pelli sensibili e allergiche. Modalità d'uso Applicare la crema da 1 a 2 volte al giorno secondo necessità, con un delicato massaggio sulla zona del viso, fino a completo assorbimento. Adatta anche all'uso giornaliero. Può essere utilizzata anche sotto al make up. Componenti Aqua, coco-caprylate, caprylic/capric triglyceride, cocoglycerides, pentylene glycol, arachidyl alcohol, Butyrospermum parkii butter, behenyl alcohol, cetearyl alcohol, Macadamia ternifolia seed oil, Simmondsia chinensis seed oil, Brassica campestris sterols, Schizandra sphenantera fruit extract, sodium hyaluronate, bisabolol, lactobacillus ferment, cellulose, xanthan gum, tocopherol, arachidyl glucoside, glyceryl stearate, lauroyl lysine, maltodextrin, sodium stearoyl glutamate, phenylpropanol, sodium phytate, sodium hydroxide. Conservazione Conservare a temperatura ambiente. Validità post-apertura: 6 mesi. Formato Tubetto da 50 ml.

EUR 17.01
1

Zymerex Digestivo Forte 5 Azioni 20 Compresse Masticabili

Zymerex Digestivo Forte 5 Azioni 20 Compresse Masticabili

ZYMEREX DIGESTIVO FORTE 5 AZIONI Descrizione Integratore almentare che favorisce la funzione digestiva (angelica, anice, banano, cumino, menta, zenzero), contemporaneamenteriduce l'acidità gastrica (banano), combatte la nausea (zenzero), lenisce i fastidi del tratto digerente (altea), ed elimina i gas gastrointestinali (angelica, anice, cumino, menta, zenzero). Ingredienti Edulcoranti: sorbitolo, xilitolo, sucralosio; altea (Althaea of cinalis L.) radice e.s. 4:1, banana [Musa paradisiaca L. (pro sp.)] frutto plv, maltodestrina, angelica arcangelica (Angelica archangelica L.) radice e.s. 4:1; agenti antiagglomeranti: sali di magnesio degli acidi grassi, biossido di silicio; zenzero (Zingiber of cinale Rosc.) rizoma e.s. tit. 1% gingeroli, agente di carica: idrossipropilmetilcellulosa; menta (Mentha x piperita L.) foglie o.e., cumino (Cuminum cyminum L.) frutto o.e., anice verde (Pimpinella anisum L.) frutto o.e., bromelina 2500 GDU/g, aroma. Senza glutine. Naturalmente privo di lattosio. Caratteristiche nutrizionali Valori medi per 1 compressa per 4 compresse Altea 300 mg 1.200 mg Banana 200 mg 800 mg Angelica arcangelica 100 mg 400 mg Zenzero di cui gingeroli 50 mg 0,5 mg 200 mg 2 mg Bromelina 9 mg 36 mg Menta 5 mg 20 mg Anice verde 5 mg 20 mg Cumino 1 mg 4 mg Modalità d'uso Masticare una compressa dopo il pasto, quando necessario. In caso di necessità assumere due compresse. Dose massima giornaliera 4 compresse. Avvertenze Non superare la dose giornaliera consigliata. Tenere fuori dalla portata dei bambini al di sotto dei 3 anni di età. Gli integratori alimentari non vanno intesi come sostituti di una dieta variata ed equilibrata e di uno stile di vita sano. Un consumo eccessivo può avere effetti lassativi. Per l’uso del prodotto nelle donne in gravidanza e allattamento si consiglia di sentire il parere del medico. Conservazione Conservato in luogo fresco, asciutto, a temperatura non superiore a 40°C, al riparo dalla luce e lontano da fonti di calore. Il termine minimo di conservazione si riferisce al prodotto correttamente conservato in confezione integra. Formato Confezione da 20 compresse masticabili. Peso netto 27,6 g. Cod. 7PS771

EUR 9.81
1