259 risultati (0,23055 secondi )

Marca

Commerciante

Prezzo (EURO)

Resetta il filtro

Prodotti
Da
Negozi

Polsiera Elastica Manumed Active Emotion Destro Taglia 1

Ekeep B1 Postural Bra Reggiseno Posturale 1

Ekeep B1 Postural Bra Reggiseno Posturale 1

EKEEP B1 POSTURAL BRA Descrizione Reggiseno posturale indicato nei casi di: -sindrome da mal allineamento posturale; -sindrome posturale dolorosa; -dorso curvo da ipercifosi; -correzione posturale durante l'attività sportiva e quotidiana. Tessuto ultrasottile aerato, leggero, traspirante, fresco, Wash&Wear, senza ferretti, chiusura anteriore a gancetti. Con sistema di tensionamento a 4 punti di ancoraggio e 2 tiranti ad incrocio dorsale. Con fascia inferiore in tessuto elastico confortevole. Composizione Corpo maglia: 75% poliammide, 25% elastan. Fasce: 60% poliammide, 30% poliestere, 10% elastan. Modalità d'uso Indossare il prodotto come un normale reggiseno utilizzando la chiusura anteriore a gancetti. Tendere i tiranti regolabili sino ad ottenere l'effetto di retropulsione desiderato. Fissare le estremità dei tiranti nelle apposite aree di velour. Lavaggio: lavare a mano in acqua a 30°C o in lavatrice nell'apposito sacchetto, con sapone o detersivo neutri, sciacquare bene, lasciare asciugare orizzontalmente. Non stirare. Informazioni sulle taglie 1. Prendere la misura della circonferenza sottoseno. 2. Prendere la misura della circonferenza del seno. Le due misure devono essere riferite alla stessa riga. · Misurazione A - Circonferenza sottoseno (cm)B - Circonferenza seno (cm) TagliaBCDE 168-72 84-8686-8888-9090-92 273-7789-9191-9393-9595-97 378-8294-9696-9898-100100-102 4 83-8799-101101-103103-105105-107 588-92104-106106-108108-110110-112 693-97 109-111111-113113-115115-117 798-102114-116116-118118-120- 8103-107119-121 121-123-- 9108-112124-126--- 3. Dall'incrocio delle due misurazioni precedentemente prese, determinare la corretta taglia. · Tabella taglie MisurazioneTaglie eKeep B1 1B---1 2B1C--2 3B2C1D-3 4B3C2D1E4 5B4C3D2E5 6B5C4D3E6 7B6C5D4E7 8B7C6D5E8 9B8C7D6E9 Formato 1 reggiseno posturale. Disponibile in 9 taglie.

EUR 65.86
1

Forcapil Anticaduta 90cpr 2+1 Mese In Omaggio

Forcapil Anticaduta 90cpr 2+1 Mese In Omaggio

FORCAPIL ANTI-CADUTA 2+1 Descrizione Integratore alimentare con capelvenere, equiseto, amminoacidi, complesso vitaminico B e D, zinco. Formulato specificatamente per: - rinforzare la fibra del capello e aumentarne la resistenza; - limitare la caduta dei capelli grazie al capelvenere; - favorire la loro crescita grazie all’equiseto; - mantenere i capelli in buona salute grazie alla vitamina B8 (biotina).. Per capelli e unghie deboli. Ingredienti L-cistina, estratto di parte aerea di capelvenere (Adiantum capillus-veneris L.), L-metionina; agente di carica: cellulosa; polvere di parte aerea di equiseto (Equisetum arvense L.); addensante: carbossimetilcellulosa reticolata; antiagglomeranti: mono- e digliceridi di acidi grassi e acido stearico; ossido di zinco, vitamina B5, vitamina B6, L-arginina, vitamina D3, carbonato di rame, vitamina B8, vitamina B9. Rivestimento - Agenti di rivestimento: idrossipropilmetilcellulosa, cellulosa, acido stearico, idrossipropilcellulosa; agente di carica: carbonato di calcio; colorante: caramello; concentrati di mela (Malus domestica Borkh.), ribes nero (Ribes nigrum L.) e ravanello (Raphanus sativus L.). Caratteristiche nutrizionali Valori medi per 1 compressa %VNR* Estratto di parte aerea di capelvenere (Adiantum capillus) 150 mg - Polvere di parte aerea di equiseto 45 mg - L-cistina 400 mg - L-metionina 100 mg - L-arginina 6 mg - Vitamina D3 5 mcg 100% Vitamina B5 6 mg 100% Vitamina B6 5,4 mg 386% Vitamina B8 450 mcg 900% Vitamina B9 200 mcg 100% Zinco 10 mg 100% Rame 1 mg 100% *VNR: Valori Nutrizionali di Riferimento Modalità d'uso Dai 15 anni, 1 compressa al giorno, durante la colazione, con un abbondante bicchiere d’acqua. Avvertenze Non consigliato in gravidanza e allattamento. Consultare il proprio medico in caso di utilizzo concomitante di farmaci per il diabete. Non superare le dosi giornaliere consigliate. Tenere fuori dalla portata dei bambini al di sotto dei tre anni. Un integratore alimentare non può sostituirsi ad una dieta variata. Conservazione Conservare lontano da calore e umidità. Validità a confezione integra: 36 mesi. Formato Blister da 90 compresse. Peso netto: 90 g. Cod. 91010540

EUR 51.50
1

1 Primary Wound Dressing Flacone 50 Ml

1 Primary Wound Dressing Flacone 50 Ml

1 PRIMARY WOUND DRESSING Descrizione Medicazione "ALL IN ONE" per ferite acute e crocniche, svolge un’azione meccanica antinfiammatoria, immuno modulatoria e antibatterica, mantiene il giusto grado di idratazione per il corretto svolgimento dei processi riparativi. Applicata sulla lesione, la medicazione oleosa crea un ambiente umido ottimale per la ferita e attiva i processi fisiologici di guarigione, contiene olio di iperico rosso (Oleum hyperici), olio di neem (Oleum azadirachtae), propano, butano. Già dal suo primo utilizzo ripristina prontamente il corretto decorso del processo cicatriziale, mettendo in equilibrio la proliferazione e la degradazione cellulare. Richiama inizialmente grandi quantità di macrofagi, i quali vengono ben presto sostituiti dall’azione dei fibroblasti e da tutti gli altri fattori che intervengono nella riparazione tissutale. Modalità d'uso - 1 Primary Wound Dressing va spruzzato direttamente nel letto pulito della ferita, da una distanza di 5-10 cm, in modo che si formi una pellicola oleosa chiaramente visibile. - Attendere per un minuto l’assorbimento del prodotto, e coprire la ferita con una medicazione secondaria non aderente; si consigliano compresse in tessuto non tessuto o un’assorbente. - Adatto all’essudato della ferita o garze contenenti paraffina. - Ripetere l’operazione ogni 24 ore fin o all’inizio dell’epitelizzazione, dopo di che è possibile effettuare l’applicazione a giorni alterni, a condizione che la medicazione secondaria non sia adesa al letto della lesione. - Per i bambini da 1 mese a 2 anni, il numero massimo di puff spray al giorno è limitato al 50% del numero massimo consentito di puff spray. Avvertenze Solo per uso esterno. Adattare il numero di nebulizzazioni in base alle dimensioni della ferita. Evitare il contatto con gli occhi. Evitare il contatto diretto della bomboletta con la ferita. Non inspirare le particelle nebulizzate. All’insorgere di reazioni allergiche, sciacquare lo strato oleoso con acqua di fonte o soluzione salina. Le possibili interazioni tra altri trattamenti topici non sono state esaminate. Recipiente sotto pressione. Proteggere contro i raggi solari e non esporre ad una temperatura superiore a 50 °C. Non perforare né bruciare neppure dopo l’uso. Non vaporizzare su una fiamma o su un corpo incandescente. Conservare al riparo da qualsiasi fonte di combustione. Non fumare. Conservare fuori dalla portata dei bambini. Conservazione Conservare a temperatura ambiente (15-25 °C). Formato Disponibile in flaconi da 10 e 50 ml. Cod. 4896845

EUR 58.20
1

Polsiera Steccata In D-tex Con Blocco Pollice Dx 1

Cuffia Ipotermica 1 Pezzo

Cuffia Ipotermica 1 Pezzo

CUFFIA IPOTERMICA Descrizione Cuffia ipotermica destinata alla prevenzione della tossicità ai follicoli dei capelli associata ai trattamenti chemioterapici. Non tutti gli ospedali possiedono dispositivi per il raffreddamento del cuoio capelluto durante i cicli di chemioterapia. Quando non è possibile usufruire di dispositivi forniti dal SSN, è il paziente che può procurarsi questo tipo di prodotti al fine di prevenire e contenere la caduta dei capelli. Le cuffie sono leggere e confortevoli poiché il gel, risultante dall'attivazione dei cristalli si adatta perfettamente alla configurazione anatomica dell'utilizzatore. Una volta terminato il ciclo di chemioterapia le cuffie possono essere asciugate e conservate in poco spazio. Modalità d'uso La confezione contiene tre cuffie che vanno utilizzate in sequenza: prima, durante e al termine di ogni ciclo di chemioterapia. Le cuffie vanno attivate mediante immersione in acqua tiepida al fine di permettere la trasformazione della polvere contenuta all'interno della cuffia, in gel. La cuffia va portata: -prima di iniziare la chemioterapia, minimo 45-60 minuti e comunque fino a che la cuffia non esaurisce il proprio potere refrigerante; -durante la seduta chemioterapica, per tutta la durata della somministrazione e comunque fino a che non esaurisce il proprio potere refrigerante; -dopo la terapia, minimo 45-60 minuti (possibilmente anche più a lungo se i capelli sono folti e/o ricci) e comunque fino a che la cuffia non esaurisce il proprio potere refrigerante. Il tempo di permanenza della cuffia dipende anche dai farmaci chemioterapici somministrati. Se si notano perdite di capelli dopo il primo trattamento di chemioterapia, si raccomanda di aumentare di circa mezz'ora il tempo di raffreddamento dopo l'infusione. Questo riduce il rischio di ulteriore perdita di capelli e aumenta la percentuale di successo del trattamento generale. La confezione del prodotto contiene dettagliate istruzioni per l'uso nelle quali viene descritto, passo passo, il processo di attivazione e refrigerazione del dispositivo. Lavare a mano con acqua tiepida. Utilizzare un detergente delicato per tessuti sintetici. Non usare ammorbidenti o candeggina. Risciacquare e, se lavato a mano, non strizzare. Non usare l'asciugatrice ma appendere all'ombra, possibilmente in aria corrente, tramite i laccetti. Non stirare. Non lavare a secco. Avvertenze Non avvicinare a fonti di calore dirette, non avvicinare a oggetti pungenti e taglienti. I cristalli sono completamente atossici: in caso di fuoriuscite di materiale (cristalli o gel) rimuovere il prodotto con un panno umido e lavare la cute. In caso di ingestione accidentale contattare immediatamente un Medico e richiedere la scheda di sicurezza al Distributore. Il prodotto non va assolutamente riscaldato con nessun mezzo. Tenere fuori dalla portata dei bambini o da persone con ridotte capacità cognitive. Non usare se il prodotto risulta danneggiato, rotto, privo di gel. In caso di necessità è disponibile anche il codice del singolo pezzo di ricambio. Il prodotto non contiene sostanze pericolose. Smaltire secondo la legislazione vigente. Conservazione Validità a confezionamento integro: 60 mesi. Formato 1 cuffia ipotermica.

EUR 77.45
1

Bite Antirussamento Somnofit 1 Pezzo

Bite Antirussamento Somnofit 1 Pezzo

SOMNOFIT Descrizione Dispositivo medico di classe I. Dispositivo d'avanzamento mandibolare per la terapia della roncopatia e dell'apnea. Spinge in avanti di alcuni millimetri la mascella inferiore sbloccando la parte posteriore della lingua e favorendo così il passaggio dell'aria ispirata. Modalità d'uso 1. Porre il termometro in un pentolino colmo per circa 7-8 cm di acqua fredda e portare l'acqua a temperatura. Spegnere la sorgente di calore quando il centro verde del termometro diventa rosso (temperatura ottimale). Lasciare il bite superiore in acqua calda per 3 minuti. Non lasciare il bite nell'acqua in ebollizione. Assicurarsi di non lasciar trascorrere più di 10-15 secondi tra l'estrazione del bite dal pentolino e la presa d'impronta. 2. Posizionarsi davanti a uno specchio. Togliere il bite dall'acqua calda utilizzando un cucchiaio e scuoterlo per eliminare l'acqua. Inserire il bite allineando il tratto verticale nero tra i due incisivi centrali superiori. Assicurarsi di allineare il bite con l'intera dentatura, mordere energicamente e premere con le dita il lato anteriore del bite contro i fianchi dei denti. Rilasciare la pressione sui denti e sciacquare la bocca con acqua fredda. Lasciar raffreddare in bocca per 2 minuti. 3. Ripetere la stessa operazione di cui al punto 1 per la parte inferiore. Osservare le seguenti istruzioni: tenere il bite superiore in bocca e allineare il tratto nero del bite inferiore con quello del bite superiore. 4. Staccare il nastro indicato con +6 con un taglierino o con delle forbici. Conservare gli altri nastri. 5. Fissare il nastro elastico sui bottoni del bite superiore. Il marchio deve essere visibile dall'esterno. Fissare infine il nastro sui bottoni del bite inferiore. Durante le prime notti, l'utilizzatore deve abituarsi a portare il dispositivo e pertano si consiglia di utilizzare il nastro contrassegnato dal +6. Questa cifra rappresenta l'avanzamento in mm della mandibola inferiore in rapporto alla posizione normale assunta senza il dispositivo. In funzione della diversa morfologia dentale, il valore reale dell'avanzamento può variare. Dopo qualche notte di adattamento, regolare l'apparecchio secondo questi consigli: - se la trazione della mandibola è troppo forte e scomoda, utilizzare un nastro di valore inferiore (per esempio +4,5 invece di +6); - se il russamento non diminuisce ancora in maniera sufficiente, utilizzare un nastro di valore superiore (per esempio +7,5 invece di +6). In generale è sufficiente un avanzamento da 4,5 mm a 7,5 mm. Il comfort e la tenuta dei bite dipendono dalla forma della dentatura, dal numero di denti e dalla qualità della presa d'impronta. Verificare che la forma della propria dentatura sia ben impressa nel bite; in caso contrario, ripetere la presa d'impronta rispettando accuratamente la temperatura e applicando una forza sufficiente a dare forma al dispositivo. Qualora sul bite restassero parti non gradite di materiale termoformato, sarà possibile tagliarle. Manutenzione Al mattino, togliere il bite, spazzolarlo con uno spazzolino da denti e lasciarlo tutto il giorno in un recipiente d'acqua tiepida in cui sarà stata versata una mezza compressa di soluzione detergente per dentiere. Prima di riapplicare il bite in bocca per la notte, sciacquare con acqua fredda corrente. La durata utile del bite dipende dalla manutenzione dell'apparecchio, dall'acidità in bocca e dal serramento dei denti (bruxismo). Avvertenze Si raccomanda una visita medica preliminare e controlli regolari della dentatura e della mascella. In caso di dubbi sulla salute della propria dentatura, si consiglia di consultare il proprio odontoiatra. In caso di affaticamento diurno, si potrebbe soffrire di apnea da sonno; in questo caso, si raccomanda di consultare assolutamente il proprio medico per un check-up completo. Non lasciare il bite o i suoi componenti alla portata dei bambini. Controllare regolarmente lo stato del bite. Il bite deve essere tassativamente sostituito qualor

EUR 79.00
1

Dr Gibaud Ortho Lombogib Work Corsetto Lombosacrale 1

Dr Gibaud Ortho Lombogib Work Corsetto Lombosacrale 1

DR. GIBAUD ORTHO LOMBOGIB WORK Descrizione Dispositivo medico di classe I. Corsetto lombosacrale, fornisce una maggiore stabilità e una limitazione dei movimenti del tratto lombare della colonna vertebrale. Inoltre procura un sollievo dal dolore lombare. Dotato di steccaggio a V modellabile e brevettato, che garantisce l’efficacia del sostegno lombosacrale. Doppia chiusura a fasce oblique di rinforzo che ottimizzano la contenzione addominale. Cuscinetto adattabile alla forma del corpo, amovibile e brevettato in maniera da stabilizzare il tratto lombare. Tasche passamano che facilitano la chiusura delle fasce. Tessuto traforato, per una migliore aerazione e leggerezza. Modalità d'uso Indossare il corsetto su una maglia leggera. Posizionare il corsetto nella zona lombare in asse con la colonna vertebrale, in modo che la base del cuscinetto sia posizionata al di sopra del coccige. Aggiustare la tensione del corsetto, affinché sia comodo. Aumentare la tensione delle fasce laterali in funzione della contenzione desiderata, agendo sulle tasche passamano. Circonferenza vitaTaglia 70-80 cm0 80-90 cm1 90-100 cm2 100-110 cm3 110-125 cm4 Istruzioni per il lavaggio Lavare a mano in acqua tiepida con sapone o detersivo neutri, sciacquare bene, strizzare delicatamente, lasciare asciugare orizzontalmente. Non candeggiare, non asciugare in asciugatrice, non stirare, non lavare a secco. Componenti Elastan, poliammide, poliestere, poliuretano. Stecche: acciaio. Avvertenze Non utilizzare nei casi in cui la compressione è controindicata. Non prolungare l’uso del prodotto senza il consiglio del medico. Il prodotto è stato studiato per l’utilizzo da parte di una sola persona, non utilizzarlo su più persone. Non deve essere utilizzato a diretto contatto con cute lesa. Non utilizzare in caso di forme allergiche o ipersensibilità ai componenti del prodotto. Nel caso si riscontrassero problemi nell’uso del prodotto quali la comparsa di dolore o segni locali evidenti, rimuoverlo e contattare un operatore sanitario. In caso di incidente grave a seguito dell’uso del prodotto contattare il fabbricante e l’operatore sanitario di competenza territoriale. Si consiglia la dismissione graduale del dispositivo medico, eventualmente combinata con fisioterapia funzionale. I pazienti che soffrono di debolezza del pavimento pelvico devono consultare il proprio medico prima di utilizzare il dispositivo medico. È consigliabile, la prima volta, far posizionare il prodotto da un operatore qualificato ed eseguire autonomamente i posizionamenti successivi con le stesse modalità. Contiene lattice di gomma naturale. Conservazione Conservare in un ambiente asciutto al riparo dal calore eccessivo e dalla luce. Formato 1 pezzo Taglie: 0, 1, 2, 3, 4 Disponibile in due altezze: 21 cm e 26 cm Cod. 5G0132X10BA00 (taglia 0) 5G0132X10BA01 (taglia 1) 5G0132X10BA02 (taglia 2) 5G0132X10BA03 (taglia 3) 5G0132X10BA04 (taglia 4)

EUR 65.40
1

Cavigliera Graduale Dr Gibaud Ortho Malleocross 1

Cavigliera Graduale Dr Gibaud Ortho Malleocross 1

DR. GIBAUD ORTHO MALEOCROSS CAVIGLIERA GRADUALE Descrizione Dispositivo medico di classe I. Trattamento funzionale di: - distorsione lieve e di media gravità di caviglia; - postumi di distorsioni; - lassità legamentosa cronica. Stabilizzazione e protezione durante l’attività sportiva. Prevenzione delle distorsioni recidivanti. Cavigliera con tessuto ad alto grado contenitivo e protezioni malleolari. Benda di stabilizzazione a “8” con protezione del collo del piede. Chiusura a strappo anteriore e cinturino elastico superiore. La cavigliera può essere indossata anche senza benda di stabilizzazione. La cavigliera è ambidestra. Modalità d'uso Come indossare la cavigliera senza benda di stabilizzazione a "8": calzare la cavigliera e chiuderla tramite la chiusura a strappo anteriore e il cinturino elastico superiore. Come indossare la cavigliera con benda di stabilizzazione a "8": 1. calzare la cavigliera e chiuderla tramite la chiusura o strappo anteriore e il cinturino elastico superiore; 2. posizionare l'imbottitura esagonale della benda a "8" sul collo del piede; 3. avvolgere le due asole dietro al tallone facendo passare una estremità dell'asola all'interno dell'altra asola; 4. tendere le due estremità e fissarle tramite le chiusure a strappo sull'imbottitura esagonale. Lavare a mano in acqua tiepida con sapone o detersivo neutri, sciacquare bene, strizzare delicatamente, lasciare asciugare orizzontalmente. Non candeggiare, non asciugare in asciugatrice, non stirare, non lavare a secco. Componenti 78% poliammide, 22% gomma. Avvertenze Non prolungare l’uso del prodotto senza il consiglio del medico. Il prodotto è stato studiato per l’utilizzo da parte di una sola persona, non utilizzarlo su più persone. Il prodotto non deve essere utilizzato a diretto contatto con cute lesa. Non utilizzare in caso di forme allergiche o ipersensibilità ai componenti del prodotto. Nel caso si riscontrassero problemi nell’uso del prodotto quali la comparsa di dolore o segni locali evidenti, rimuoverlo e contattare un operatore sanitario. In caso di incidente grave a seguito dell’uso del prodotto contattare il fabbricante e l’operatore sanitario di competenza territoriale. E’ consigliabile, la prima volta, far posizionare il prodotto da un operatore qualificato ed eseguire autonomamente i posizionamenti successivi con le stesse modalità. Conservazione Conservare in un ambiente asciutto, al riparo dal calore eccessivo e dalla luce. Formato Circonferenza cm caviglia misurata sui malleoli Taglia 20>22 cm 1 24>26 cm 3 26>28 cm 4 28>30 5

EUR 57.00
1

Ekeep K1 Posture Keeper Richiamo Dinamico Dorsale Donna 1

Ekeep K1 Posture Keeper Richiamo Dinamico Dorsale Donna 1

K1 POSTURE KEEPER RICHIAMO DINAMICO DORSALE DA DONNA Trova indicazione in: - correzione e stabilizzazione posturale; - sindrome posturale dolorosa; - dorso curvo o ipercifosi; - cifosi giovanile; - discinesia scapolo-toracica non neurologica. Controndicazioni Patologie del rachide che necessitano l'uso di dispositivi fissi di correzione. Pazienti affetti da claustrofobia, attacchi d'ansia, allergie ai componenti tessili del prodotto. Caratteristiche Dispositivo brevettato B.A.C.K (Back Active Correction Keeper) per regolare la tensione retropulsiva delle spalle e di estensione del tratto dorsale costituito da: - sistema di tiranti ancorato in quattro punti (spalla e tronco); - tiranti a tensione regolabile con chiusure anteriori a strappo. Fibbie sottoscapolari basculanti in funzione dell'orientamento dei tiranti regolabili. Corpo maglia senza maniche, in tessuto contenitivo, elasticizzato, traspirante, confortevole e wash&wear (antipiega). Chiusura a cerniera per facilitare la vestizione e con funzione di rinforzo strutturale. Bordatura in silicone antiscivolo. Inserti in velour per l'ancoraggio dei tiranti regolabili. Inserti in velour sagomati anatomicamente per concentrare le forze di spinta retropulsiva. Composizione tessile Corpo maglia: 75% poliammide, 25% elastan. Fasce: 59% poliuretano, 30% poliammide, 11% elastan. Posizionamento Indossare K1 POSTURE KEEPER come una normale maglia con cerniera, a diretto contatto con la pelle e ben tesa al di sotto dei glutei. Utilizzare l'apposito gancetto per facilitare la chiusura della cerniera. Tendere i tiranti regolabili sino ad ottenere l'effetto di retropulsione e di estensione desiderato. Fissare le estremità dei tiranti in corrispondenza delle aree di velour poste anteriormente. Per rimuovere K1 POSTURE KEEPER, staccare i tiranti dal velour anteriore. Slacciare la cerniera e sfilare la K1 POSTURE KEEPER. Al fine di ottenere il risultato migliore si consiglia un uso graduale di K1 Posture Keeper, come illustrato di seguito: 1° giorno: 1 ora 2° giorno: 2 ore 3° giorno: 4 ore 4° giorno: 6 ore 5° giorno: 8 ore Istruzioni di lavaggio Lavare a mano, in acqua a 30°C con sapone o detersivo neutri, sciacquare bene, lasciare asciugare orizzontalmente. Non stirare. Scelta della taglia Circonferenza torace sotto le ascelle (esclusi i seni) in cm Circonferenza vita in cmTaglia 74-80 60-70 0 81-86 71-77 1 87-92 78-85 2 93-100 86-93 3 101-107 94-102 4 108-115 103-112 5

EUR 75.20
1

Ekeep K1 Posture Keeper Richiamo Dinamico Dorsale Uomo 1

Ekeep K1 Posture Keeper Richiamo Dinamico Dorsale Uomo 1

K1 POSTURE KEEPER RICHIAMO DINAMICO DORSALE DA UOMO Trova indicazione in: - correzione e stabilizzazione posturale; - sindrome posturale dolorosa; - dorso curvo o ipercifosi; - cifosi giovanile; - discinesia scapolo-toracica non neurologica. Controndicazioni Patologie del rachide che necessitano l'uso di dispositivi fissi di correzione. Pazienti affetti da claustrofobia, attacchi d'ansia, allergie ai componenti tessili del prodotto. Caratteristiche Dispositivo brevettato B.A.C.K (Back Active Correction Keeper) per regolare la tensione retropulsiva delle spalle e di estensione del tratto dorsale costituito da: - sistema di tiranti ancorato in quattro punti (spalla e tronco); - tiranti a tensione regolabile con chiusure anteriori a strappo; - fibbie sottoscapolari basculanti in funzione dell'orientamento dei tiranti regolabili. Corpo maglia senza maniche, in tessuto contenitivo, elasticizzato, traspirante, confortevole e wash&wear (antipiega). Chiusura a cerniera per facilitare la vestizione e con funzione di rinforzo strutturale. Bordatura in silicone antiscivolo. Inserti in velour per l'ancoraggio dei tiranti regolabili. Inserti in velour sagomati anatomicamente per concentrare le forze di spinta retropulsiva. Composizione Tessile Corpo maglia: 75% poliammide, 25% elastan. Fasce: 59% poliuretano, 30% poliammide, 11% elastan. Posizionamento Indossare K1 POSTURE KEEPER come una normale maglia con cerniera, a diretto contatto con la pelle e ben tesa al di sotto dei glutei. Utilizzare l'apposito gancetto per facilitare la chiusura della cerniera. Tendere i tiranti regolabili sino ad ottenere l'effetto di retropulsione e di estensione desiderato. Fissare le estremità dei tiranti in corrispondenza delle aree di velour poste anteriormente. Per rimuovere, staccare i tiranti dal velour anteriore. Slacciare la cerniera e sfilare la K1 POSTURE KEEPER. Al fine di ottenere il risultato migliore si consiglia un uso graduale di K1 Posture Keeper, come illustrato di seguito: 1° giorno: 1 ora 2° giorno: 2 ore 3° giorno: 4 ore 4° giorno: 6 ore 5° giorno: 8 ore Istruzioni di lavaggio Lavare a mano, in acqua a 30°C con sapone o detersivo neutri, sciacquare bene, lasciare asciugare orizzontalmente. Non stirare. Taglie Circonferenza torace sotto le ascelle in cmCirconferenza vitaScelta della taglia 84-88 70-79 1 89-94 80-88 2 95-100 89-95 3 101-107 96-102 4 108-114 103-110 5 115-120 111-120 6

EUR 75.20
1

Xls Medical Liposinol 1 Mese Trattamento 180 Compresse

Xls Medical Liposinol 1 Mese Trattamento 180 Compresse

XL•S MEDICAL LIPOSINOL 1 MESE DI TRATTAMENTO Dispositivo medico CE di classe IIb. Dispositivo medico a base di Litramine un complesso brevettato di fibre vegetali (opuntia cactus) clinicamente testato. Utile per diminuire l'apporto calorico dato dai grassi ingeriti. XL-S Medical Liposinol non contiene coloranti artificiali, aromi, sale e conservanti. Litramine non contiene nessun ingrediente di origine animale. Ingredienti Litramine (complesso brevettato di fibre di natura vegetale). Eccipienti: cellulosa microcristallina, calcio idrogeno fosfato disidratato, silice, povidone e magnesio stearato (PH.Eur.). Modalità d'uso Per perdere peso: assumere 2-3 compresse al giorno. Per mantenere il peso: assumere 1-2 compresse al giorno. Obesità: 4 comresse da assumere sempre dopo i pasti principali. Non assumere piuù di 9 compresse al giorno. Avvertenze Sconsigliato per bambini di età inferiore ai 12 anni. Non assumere XL-S Medical Liposinol in gravidanza o durante l'allattamento o in caso di BMI (indice di massa corporea) inferiore a 18,5. Sebbene XL-S Medicai Liposinol non sembra influire sull'assorbimento delle vitamine liposolubili A ed E, non è consigliabile assumere XL-S Medicai Liposinol entro 2 ore dall'ingestione di integratori vitaminici e farmaci liposolubili (ad es. la pillola anticoncezionale orale). Si consiglia inoltre di assumere un integratore multivitaminico ogni giorno. XL-S Medical Liposinol contiene quantità in tracce di acido ossalico che si trova in molte altre verdure verdi. In presenza di una malattia renale o di calcoli renali, evitare di assumere questo prodotto regolarmente. In caso di dubbi o per qualsiasi reazione avversa, consultare il medico prima di assumere questo prodotto. XL-S Medical Liposinol contribuisce a controllare gli attacchi di fame equilibrando i livelli glicemici. Per le persone diabetiche si consiglia un consulto con il medico prima di assumere questo prodotto. Se si usano farmaci ipocolesterolizzanti, consultare il medico prima di assumere questo prodotto. Attenzione: In conformità alla Direttiva sui Dispositivi Medici MDD 93/42/EEC, dopo periodi di utilizzo superiori ai 30 giorni, si raccomanda di interrompere per 3-5 giorni l'assunzione di questo Dispositivo Medico appartenente alla seconda classe. Formato Confezione da 180 compresse. Cod. 13147

EUR 69.90
1

Mediven Plus/1 Monocollant Sinistro Corto 120 Beige 1

Euritmia 1 Armonium 20 Bustine + Card Accesso Sito Online

Euritmia 1 Armonium 20 Bustine + Card Accesso Sito Online

EURITMIA 1 ARMONIUM Descrizione Integratore alimentare che punta sulla sinergia d’azione di Alga Klamath e Zafferano (per un normale tono dell’umore), Tè verde (per un’azione antiossidante e come tonico mentale), Vitamina B6 e Magnesio (per un normale funzionamento del sistema nervoso e della funzione psicologica), Magnolia e SAME. Con card di accesso a www.euritmia.eu. Le due componenti svolgono un’azione sinergica e complementare. Ingredienti Agente di carica: isomalto; maltodestrina da Mais; acidificante: Acido tartarico; e.s. di Tè verde tit. 98% in teanina (Camellia sinensis (L.) Kuntze, foglie), e.s. di Alga klamath tit. 0,5% in feniletilammina (Aphanizomenon flos aquae, tallo, maltodestrina da Mais), aroma, SAME (S-adenosilmetionina); regolatore dell’acidità: carbonato di Sodio, ossido di Magnesio; e.s. di Magnolia tit. 50% in honochiolo (Magnolia officinalis Rehder & Wilson, corteccia, maltodestrina da Mais), Vitamina B6 (Piridossina cloridrato), e.s. di Zafferano tit. 2% in safranale (Crocus sativus L., stigmi, maltodestrina da Mais); edulcorante: Sucralosio. Caratteristiche nutrizionali Componenti per dose giornaliera Tè verde foglie e.s. 150 mg Alga klamath tallo e.s. 150 mg SAME 125 mg Magnolia corteccia e.s. 80 mg Magnesio 56,25 mg (15% VNR*) Zafferano stigmi e.s. 10 mg Vitamina B6 56,25 mg (15% VNR*) *Valori Nutritivi di Riferimento (adulti) ai sensi del Reg. UE n. 1169/2011 Modalità d'uso Si consiglia l’assunzione di 1 bustina al mattino, da sciogliere in acqua. Avvertenze Non superare la dose giornaliera consigliata. Tenere fuori dalla portata dei bambini al di sotto dei 3 anni di età. Gli integratori alimentari non vanno intesi come sostituti di una dieta variata ed equilibrata e di uno stile di vita sano. Conservazione Conservare a temperatura inferiore a 25°C, in luogo fresco ed asciutto, lontano da fonti di luce e di calore. Validità a confezione integra: 36 mesi. Formato 20 bustine da 3 g.

EUR 59.50
1

Folis Trattamento 1 Lozione 100 Ml + 1 Shampoo 200 Ml

Folis Trattamento 1 Lozione 100 Ml + 1 Shampoo 200 Ml

FOLIS TRATTAMENTO PROGRAMMA ANTICADUTA Folis Shampoo Descrizione Shampoo preparatore all'applicazione di FOLIS lozione. Rispetta l'equilibrio del cuoio capelluto e ne favorisce la ristrutturazione e la riparazione. La sua unica miscela di attivi lo rendono un potente alleato contro le aggressioni esterne. Contiene tensioattivi delicati che detergono i capelli senza aggredirli, creando una schiuma misurata e rispettosa della struttura e della salute della capigliatura. Utilizzo ideale per i lavaggi frequenti. Nichel free. Dermatologicamente testato. Modalità d'uso Agitare leggermente prima dell'uso, massaggiare e far agire per qualche minuto poi risciacquare. Può essere usato quotidianamente. Componenti Aqua, sodium coco-sulfate, cocamidopropyl betaina, glycerin, coco-glucoside, PPG-26-buteth-26, propanediol, polyquaternium-10, hydrolyzed collagen, Olea europaea (olive) fruit oil, glyceryl oleate, Hypericum perforatum flower/leaf/stem extract, panthenol, citric acid, caprylyl glycol, benzoic acid, Helianthus annuus (sunflower) seed oil, sodium hyaluronate, dehydroacetic acid, limonene, xanthangum, phenoxyethanol, propylene glycol, PEG-40 hydrogenated castor oil, sodium benzoate, sodium gluconate, potassium sorbate, ethylhexyl glycerin, BHT, tocopherol, hydrogenated palm glycerides citrate, parfum. Formato Flacone da 200 ml. Folis Lozione Descrizione Trattamento intensivo. La sinergia dei suoi componenti aiuta a prevenire e a contrastare la caduta dei capelli, a coadiuvare il rinvigorimento del follicolo pilifero, a rinforzare l'ancoraggio dei capelli e ad inibire gli enzimi responsabili delle modi cazioni funzionali alla base della caduta, allungando il ciclo di vita del capello. L'azione dei principi attivi di FOLIS lozione migliora il microcircolo e aumenta la permeabilità del cuoio capelluto favorendo l'ingresso e l'azione degli estratti vegetali. Nichel free. Dermatologicamente testato. Modalità d'uso Agitare leggermente il prodotto. La lozione va applicata tutti i giorni per almeno 3 mesi. Nei giorni in cui si effettua lo shampoo: dopo aver lavato i capelli con FOLIS shampoo preparatore, applicare sui capelli umidi FOLIS lozione frizionando e massaggiando no a completo assorbimento nelle zone interessate. Procedere all'asciugatura dei capelli ed applicare il prodotto nuovamente a capelli asciutti. Nei giorni in cui non si effettua lo shampoo: applicare quotidianamente sul cuoio capelluto FOLIS lozione, massaggiando e frizionando leggermente con movimenti circolari per favorirne l'assorbimento nelle zone interessate. Non risciacquare. Componenti Aqua, alcohol denat., glycerin, ethoxydiglycol, propanediol, caprylic/capric triglyceride, Curcuma longa rhizome extract, Malaleuca alternifolia leaf oil, glycine, biotin, niacinamide, Serenoa serrulata extract, Aloe barbadensis juice leaf powder, Camellia sinensis leaf extract, Urtica dioica leaf extract, Trigonella foenum-graecum seed extract, Centella asiatica flower/leaf/stem extract, magnesium aspartate, zinc gluconate, sodium hyaluronate, citric acid, sodium gluconate, potassium sorbate, maltodextrin, phenoxyethanol, copper gluconate, arginine, silica, polysorbate 20, sodium benzoate. Avvertenze Ad esclusivo uso esterno. Non usare in caso di ipersensibilità verso uno qualsiasi dei componenti del prodotto. Non eccedere la dose giornaliera consigliata. Tenere fuori dalla portata dei bambini al di sotto dei 3 anni. Eventuale deposito non compromette la funzionalità del prodotto. Eventuali variazioni di colore sono dovute alla presenza di sostanze naturali. Formato Flacone da 100 ml.

EUR 59.56
1

Afenil 1 6 X 200 Ml

Afenil 1 6 X 200 Ml

AFENIL UNO Descrizione Alimento dietetico destinato a fini medici speciali, per il regime alimentare del neonato affetto da fenilchetonuria e/o iperfenilalaninemia, dalla nascita al 12° mese di vita, o come supplemento oltre l'anno di vita. Privo di Fenilalanina, integrato con acidi grassi a lunga catena. Ingredienti Acqua demineralizzata, sciroppo di glucosio, lattosio, oli vegetali (palma, noce, ravizzone), emulsionante (E472c), L-lisina, L-aspartato, glicina, L-leucina, L-tirosina, L-prolina, L-valina, L-arginina, L-treonina, L-isoleucina, L-serina, L-istidina, L-alanina, olio vegetale ad elevato contenuto in acido arachidonico, L-cistina, olio di pesce, L-metionina, L-triptofano, tricalcio fosfato, tripotassio citrato, potassio cloruro, sodio fosfato, trimagnesio fosfato, aroma, L-ascorbato di sodio, acido L-ascorbico (vitamina C), inositolo, cloruro di colina, acetato di DL-alfa-tocoferile (vitamina E), taurina, zinco solfato, solfato ferroso, tiamina mononitrato, L-carnitina, niacina (nicotinamide), cianocobalamina (vitamina B12), calcio D-pantotenato, solfato di manganese, solfato rameico, riboflavina, piridossina cloridrato (vitamina B6), acetato di retinile (vitamina A), potassio ioduro, sodio molibdato, acido folico (acido pteroil-monoglutammico), selenito di sodio, fitomenadione (vitamina K), colecalciferolo (vitamina D3), D-biotina. Caratteristiche nutrizionali Informazioni nutrizionaliper 100 ml Valore energetico68 kcal / 282 kJ Proteine equivalenti2 g Carboidrati di cui zuccheri8,3 g 4,5 g Grassi di cui saturi Acido linoleico Acido alfa-linoleico Acido arachidonico DHA2,9 g 1,4 g 350 mg 40 mg 30 mg 20 mg Fibre alimentari0 g Sale* 60 mg Vitamina C17 mgColina5,2 mg Niacina0,9 mg Vitamina E0,7 mg Acido pantotenico0,4 mg Riboflavina0,1 mg Tiamina0,05 mg Vitamina B60,04 mg Vitamina A100 mcg Acido folico8 mcg Vitamina K6 mcg Vitamina D1,7 mcg Biotina1,7 mcg Vitamina B120,7 mcg Calcio60 mg Potassio60 mg Fosforo45 mg Cloro34 mg Sodio24 mg Magnesio6 mg Zinco0,9 mg Ferro0,8 mg Manganese0,07 mg Rame0,05 mg Iodio10 mcg Molibdeno5 mcg Cromo2 mcg Selenio2 mcg L-Leucina0,25 g L-Acido aspartico0,24 g L-Tirosina0,24 g L-Glicina0,24 g L-Valina0,18 g L-Lisina 0,17 g L-Prolina0,17 g L-Isoleucina0,16 g L-Treonina0,16 g L-Arginina0,15 g L-Alanina0,12 g L-Serina0,11 g L-Istidina0,09 g L-Cistina0,06 g L-Triptofano0,05 g L-Metionina0,04 g L-Taurina4,27 mg L-Carnitina2,1 mg *Il contenuto di sale è dovuto esclusivamente al sodio presente nel prodotto. Modalità d'uso Dosaggio: secondo prescrizione del medico, tenendo conto dell'età del paziente, del peso corporeo e della sua tolleranza alla fenilalanina e delle sue necessità nutrizionali. Agitare bene la bottiglia. Versare nel biberon la quantità di alimento necessaria e riscaldare a bagno-maria sino alla temperatura richiesta (37°C) e somministrare. Dopo l’uso richiudere accuratamente la bottiglia. Il prodotto è pronto per l’uso e non deve essere ulteriormente diluito se non espressamente indicato dal pediatra. Avvertenze Afenil Uno deve essere usato sotto controllo medico, da soggetti con accertata iperfenilalaninemia inclusa la fenilchetonuria. Afenil Uno può essere utilizzato come unica fonte di alimentazione. Il prodotto può comportare rischi per la salute se consumato da soggetti che non presentano il disturbo specifico per il quale è indicato. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Non utilizzare per via parenterale. Non usare per via endovenosa. Conservazione Conservare il prodotto ad una temperatura compresa tra 8°C e 25°C, in luogo asciutto, al riparo dalla luce e da fonti dirette di calore. Validità a confezione integra: 12 mesi. Periodo e condizioni di conservazione dopo la prima apertura della confezione: 2 giorni in frigorifero. Formato Disponibile bottiglia singola da 500 ml e confezione da 6 bottiglie da 200 ml. Cod. 3000 (1 bottiglia da 500 ml) / 3100000148 (6 bottiglie da 200 ml)

EUR 98.04
1

Cystiphane Tripack 2+1 3 Confezioni Da 120 Compresse

Cystiphane Tripack 2+1 3 Confezioni Da 120 Compresse

BAILLEUL CYSTIPHANE Descrizione Integratore alimentare. Contiene amminoacidi, vitamina B6 e zinco. La vitamina B6 contribuisce alla normale sintesi della cisteina. Lo zinco contribuisce a mantenere capelli e unghie normali e alla protezione delle cellule dallo stress ossidativo. I capelli e le unghie mantengono forza e vitalità. Ingredienti L-cistina; agenti di carica: cellulosa microcristallina, talco; agente di rivestimento: idrossipropilmetilcellulosa; zinco (solfato di zinco); agente di resistenza: carbossimetilcellulosa di sodio; agenti di rivestimento: acidi grassi; antiagglomerante: sali di magnesio degli acidi grassi; L-arginina; colorante: riboflavina; vitamina B6 (piridossina cloridrato); agente di rivestimento: cera di carnauba. Può contenere tracce di glutine, lattosio, uova, pesce, soia, molluschi. Caratteristiche nutrizionali Valori medi per 4 compresse %VNR* L-cisitina 2.000 mg L-arginina 6 mg Zinco 15 mg 150% Vitamina B6 2 mg 143% *VNR: Valori Nutritivi di Riferimento Modalità d'uso 4 compresse al giorno in 1 o 2 somministrazioni da assumere durante i pasti per un trattamento di 3 mesi ripetibile. Avvertenze Non superare la dose giornaliera consigliata. Tenere fuori dalla portata dei bambini al di sotto dei 3 anni di età. Gli integratori alimentari non vanno intesi come sostituti di una dieta variata ed equilibrata e di uno stile di vita sano. Conservazione Conservare in un luogo fresco e asciutto, lontano dall'umidità. Formato 3 confezioni da 120 compresse. Peso netto: 239,4 g.

EUR 62.44
1

Epitact Sport Ginocchiera S 1 Pezzo

Epitact Sport Ginocchiera L 1 Pezzo

Epitact Sport Ginocchiera Xs 1 Pezzo

Dr Gibaud Ortho Lombogib Lady Corsetto Lombosacrale H21cm 1

Dr Gibaud Ortho Lombogib Lady Corsetto Lombosacrale H21cm 1

LOMBOGIB LADY CORSETTO LOMBOSACRALE Descrizione Dispositivo medico di Classe I. Indicato in condizioni del tratto lombare che possono beneficiare della limitazione dei movimenti, come: - lombalgia di natura muscolare; - distorsione lombosacrale; - lombalgia cronica; - sciatalgia. Il dispositivo medico fornisce una maggiore stabilità e una limitazione dei movimenti del tratto lombare della colonna vertebrale. Inoltre procura un sollievo dal dolore lombare. Caratteristiche: steccaggio posteriore a V brevettato con azione di richiamo dinamico. Tessuto brevettato aerato Aeralis traspirante, leggero e con la parte interna in microfibra. Le caratteristiche del tessuto Aeralis consentono di indossare la cintura anche a diretto contatto della pelle. Forma anatomica adatta alla morfologia femminile. Modalità d'uso Indossare il corsetto sopra un indumento leggero o a diretto contatto con la pelle. Orientare il vertice dello steccaggio a V verso il basso. Posizionare il corsetto in modo che sia centrato rispetto alla colonna lombare e il bordo inferiore risulti all'altezza del coccige. Verificare che il corsetto sia aderente al tratto lombare e, se necessario, modellare le stecche. Esercitare una trazione simmetrica e chiudere il corsetto con l’apposita chiusura a strappo. Lavare delicatamente a 30°C, sciacquare bene, strizzare delicatamente, lasciare asciugare orizzontalmente. Non candeggiare, non asciugare in asciugatrice, non stirare, non lavare a secco. Avvertenze Non utilizzare nei casi in cui la compressione è controindicata. Non prolungare l'uso del prodotto senza il consiglio del medico. Il prodotto è stato studiato per l'utilizzo da parte di una sola persona, non utilizzarlo su più persone. Il prodotto non deve essere utilizzato a diretto contatto con cute lesa. Nel caso si riscontrassero problemi nell'uso del prodotto quali la comparsa di dolore o segni locali evidenti, rimuoverlo e contattare un operatore sanitario. In caso di incidente grave a seguito dell'uso del prodotto contattare il fabbricante e l'operatore sanitario di competenza territoriale. Si consiglia la dismissione graduale del dispositivo medico, eventualmente combinata con fisioterapia funzionale. I pazienti che soffrono di debolezza del pavimento pelvico devono consultare il proprio medico prima di utilizzare il dispositivo medico. È consigliabile, la prima volta, far posizionare il prodotto da un operatore qualificato ed eseguire autonomamente i posizionamenti successivi con le stesse modalità. Il prodotto deve essere smaltito in conformità alle normative vigenti, la confezione e il foglietto illustrativo nei contenitori dello smaltimento carta. Conservazione Conservare in un ambiente asciutto al riparo dal calore eccessivo e dalla luce. Formato Confezione da 1 corsetto, altezza 21 cm. Circonferenza vita (cm)Taglia Da 70 a 800 Da 80 a 901 Da 90 a 1002 Da 100 a 1103 Da 110 a 1254 Da 125 a 1405

EUR 60.82
1

Flocare Sondino Nasogastrico In Poliuretano Ch 10 Nero 110cm 1 Pezzo

Flocare Sondino Nasogastrico In Poliuretano Ch 10 Nero 110cm 1 Pezzo

NUTRICIA FLOCARE SONDINO NASOGASTRICO IN PUR Descrizione Dispositivo Medico Classe CE IIB (Direttiva 93/42/CEE). Nutrizione enterale per sonda a lungo termine. Il sondino nasogastrico per nutrizione enterale in poliuretano (PUR) è provvisto di mandrino lubrificato. Il dispositivo è dotato di connettore ENFit maschio specifico per la nutrizione enterale che permette di raccordarlo al connettore terminale ENFit femmina dei set e delle siringhe per nutrizione enterale al fine di evitare connessioni improprie (ISO 80369-3). I sondini nasogastrici Flocare sono caratterizzati da: connettore ENFit maschio con tappo di chiusura, compatibile con siringhe di tipo ENFit ed incompatibile con gli altri attacchi (es. luer lock) per garantire una maggiore sicurezza dei pazienti ed evitare connessioni improprie; tre linee radiopache che permettono di valutare il corretto posizionamento della sonda; due diverse tacche graduate, di colore blu, con intervalli di 2 cm e di 1 cm; estremità distale con due fori laterali ed uno apicale; mandrino (=filo guida metallico) rivestito in silicone per facilitare la procedura di posizionamento e di reinserimento nella sonda al fine di rimuovere eventuali sedimentazioni che potrebbero essere causa di ostruzione della sonda stessa. Il dispositivo è privo di lattice e ftalati. Il prodotto è sterilizzato mediante ossido di etilene. Raccomandazioni Le sonde in poliuretano/silicone devono essere lubrificate solo con acqua o gel idrosolubili. Le sonde devono essere lavate prima e dopo la somministrazione di pasti e medicazioni, almeno 3 volte al giorno. Componenti Sondino nasogastrico: Poliuretano (PUR); il poliuretano è un materiale sintetico dotato di buona compatibilità ed ottima resistenza. Mandrino: acciaio inossidabile rivestito in silicone. Conservazione Conservare in luogo fresco e asciutto. Validità a confezione integra: 60 mesi. Formato Codice ditta Lunghezza Calibro Codice colore 594566 50 cm Ch 5 Grigio 594568 110 cm Ch 5 Verde chiaro 594569 110 cm Ch 8 Blu 594570 110 cm Ch 10 Nero 594571 110 cm Ch 12 Bianco 594572 110 cm Ch 14 Verde scuro

EUR 51.10
1

Flocare Sondino Nasogastrico In Poliuretano Ch 08 Blu 110cm 1 Pezzo

Flocare Sondino Nasogastrico In Poliuretano Ch 08 Blu 110cm 1 Pezzo

NUTRICIA FLOCARE SONDINO NASOGASTRICO IN PUR Descrizione Dispositivo Medico Classe CE IIB (Direttiva 93/42/CEE). Nutrizione enterale per sonda a lungo termine. Il sondino nasogastrico per nutrizione enterale in poliuretano (PUR) è provvisto di mandrino lubrificato. Il dispositivo è dotato di connettore ENFit maschio specifico per la nutrizione enterale che permette di raccordarlo al connettore terminale ENFit femmina dei set e delle siringhe per nutrizione enterale al fine di evitare connessioni improprie (ISO 80369-3). I sondini nasogastrici Flocare sono caratterizzati da: connettore ENFit maschio con tappo di chiusura, compatibile con siringhe di tipo ENFit ed incompatibile con gli altri attacchi (es. luer lock) per garantire una maggiore sicurezza dei pazienti ed evitare connessioni improprie; tre linee radiopache che permettono di valutare il corretto posizionamento della sonda; due diverse tacche graduate, di colore blu, con intervalli di 2 cm e di 1 cm; estremità distale con due fori laterali ed uno apicale; mandrino (=filo guida metallico) rivestito in silicone per facilitare la procedura di posizionamento e di reinserimento nella sonda al fine di rimuovere eventuali sedimentazioni che potrebbero essere causa di ostruzione della sonda stessa. Il dispositivo è privo di lattice e ftalati. Il prodotto è sterilizzato mediante ossido di etilene. Raccomandazioni Le sonde in poliuretano/silicone devono essere lubrificate solo con acqua o gel idrosolubili. Le sonde devono essere lavate prima e dopo la somministrazione di pasti e medicazioni, almeno 3 volte al giorno. Componenti Sondino nasogastrico: Poliuretano (PUR); il poliuretano è un materiale sintetico dotato di buona compatibilità ed ottima resistenza. Mandrino: acciaio inossidabile rivestito in silicone. Conservazione Conservare in luogo fresco e asciutto. Validità a confezione integra: 60 mesi. Formato Codice ditta Lunghezza Calibro Codice colore 594566 50 cm Ch 5 Grigio 594568 110 cm Ch 5 Verde chiaro 594569 110 cm Ch 8 Blu 594570 110 cm Ch 10 Nero 594571 110 cm Ch 12 Bianco 594572 110 cm Ch 14 Verde scuro

EUR 51.10
1