118 risultati (0,22033 secondi )

Marca

Commerciante

Prezzo (EURO)

Resetta il filtro

Prodotti
Da
Negozi

Euritmia 1 Armonium 20 Bustine + Card Accesso Sito Online

Euritmia 1 Armonium 20 Bustine + Card Accesso Sito Online

EURITMIA 1 ARMONIUM Descrizione Integratore alimentare che punta sulla sinergia d’azione di Alga Klamath e Zafferano (per un normale tono dell’umore), Tè verde (per un’azione antiossidante e come tonico mentale), Vitamina B6 e Magnesio (per un normale funzionamento del sistema nervoso e della funzione psicologica), Magnolia e SAME. Con card di accesso a www.euritmia.eu. Le due componenti svolgono un’azione sinergica e complementare. Ingredienti Agente di carica: isomalto; maltodestrina da Mais; acidificante: Acido tartarico; e.s. di Tè verde tit. 98% in teanina (Camellia sinensis (L.) Kuntze, foglie), e.s. di Alga klamath tit. 0,5% in feniletilammina (Aphanizomenon flos aquae, tallo, maltodestrina da Mais), aroma, SAME (S-adenosilmetionina); regolatore dell’acidità: carbonato di Sodio, ossido di Magnesio; e.s. di Magnolia tit. 50% in honochiolo (Magnolia officinalis Rehder & Wilson, corteccia, maltodestrina da Mais), Vitamina B6 (Piridossina cloridrato), e.s. di Zafferano tit. 2% in safranale (Crocus sativus L., stigmi, maltodestrina da Mais); edulcorante: Sucralosio. Caratteristiche nutrizionali Componenti per dose giornaliera Tè verde foglie e.s. 150 mg Alga klamath tallo e.s. 150 mg SAME 125 mg Magnolia corteccia e.s. 80 mg Magnesio 56,25 mg (15% VNR*) Zafferano stigmi e.s. 10 mg Vitamina B6 56,25 mg (15% VNR*) *Valori Nutritivi di Riferimento (adulti) ai sensi del Reg. UE n. 1169/2011 Modalità d'uso Si consiglia l’assunzione di 1 bustina al mattino, da sciogliere in acqua. Avvertenze Non superare la dose giornaliera consigliata. Tenere fuori dalla portata dei bambini al di sotto dei 3 anni di età. Gli integratori alimentari non vanno intesi come sostituti di una dieta variata ed equilibrata e di uno stile di vita sano. Conservazione Conservare a temperatura inferiore a 25°C, in luogo fresco ed asciutto, lontano da fonti di luce e di calore. Validità a confezione integra: 36 mesi. Formato 20 bustine da 3 g.

EUR 52.36
1

Microlife Automatic

Microlife Automatic

MICROLIFE AUTOMATIC Dispositivo Medico CE 0044, classe IIa, per la misurazione della pressione al braccio. Tecnologia Gentle +, per una misurazione più confortevole. Bracciale universale morbido e conico, 22-42 cm. Tecnologia PAD, per la rilevazione delle aritmie. 30 memorie. Data e ora. Caratteristiche tecniche Temperatura d’esercizio10 - 40°C / 50 – 104°F 15 – 95% massima umidità relativa Temperatura d’immagazzinaggio- 20 - +55°C / -4 – +131°F 15 – 95% massima umidità relativa Peso340 g comprese batterie) Dimensioni135,5 x 82 x 57 mm Procedura di misurazioneoscillometrica, corrispondente al metodo Korotkoff: Fase I sistolica, Fase V diastolica Range di misurazione20 - 280 mmHg - pressione arteriosa 40 - 200 battiti per minuto - pulsazioni Range pressione di gonfiaggio del bracciale0 – 299 mmHg Risoluzione di misurazione1 mmHg Precisione pressione staticapressione entro ± 3 mmHg Precisione pulsazioni± 5% del valore letto Alimentazione elettrica• 4 x 1,5 V Batterie; dimensione AA • Trasformatore DC 6V, 600 mA (optional) Standard di riferimentoEN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC) Avvertenze Questo strumento deve essere utilizzato solo come misuratore della pressione arteriosa. Questo strumento utilizza componenti delicati e deve essere trattato con attenzione e cautela. Il bracciale è delicato e va quindi maneggiato con cura. Non sostituire o utilizzare altri bracciali o raccordi di altri produttori per questo dispositivo. Gonfiare il bracciale solo dopo averlo indossato. Non utilizzare lo strumento vicino a forti campi magnetici come quelli generati da telefoni cellulari o installazioni radio. Non utilizzare lo strumento se danneggiato o se funziona in modo anomalo. Non aprire mai lo strumento. Assicurarsi che i bambini non utilizzino lo strumento senza la supervisione di un adulto. Alcune parti sono così piccole da poter essere ingerite. Conservazione Proteggere lo strumento da acqua e umidità, temperature estreme, urti e cadute, sporcizia e polvere, raggi solari, caldo e freddo. Se lo strumento non dovesse essere utilizzato per lunghi periodi, rimuovere le batterie. Cod. 10148

EUR 96.90
1

Microlife Automatic Easy

Microlife Automatic Easy

MICROLIFE AUTOMATIC EASY Dispositivo Medico CE 0044, classe IIa. Misuratore domiciliare per la misurazione della pressione al braccio. Tecnologia Gentle +, per una misurazione più confortevole. Bracciale universale morbido e conico, 22-42 cm. Tecnologia PAD, per la rilevazione delle aritmie. 1 tasto e 1 memoria. Caratteristiche tecniche Temperatura d’esercizio10 - 40°C / 50 – 104°F 15 – 95% massima umidità relativa Temperatura d’immagazzinaggio- 20 - +55°C / -4 – +131°F 15 – 95% massima umidità relativa Peso57 g (incluse le batterie) Dimensioni135,5 x 82 x 42 mm Procedura di misurazioneoscillometrica, corrispondente al metodo Korotkoff: Fase I sistolica, Fase V diastolica Range di misurazione20 - 280 mmHg - pressione arteriosa 40 - 200 battiti per minuto - pulsazioni Range pressione di gonfiaggio del bracciale0 – 299 mmHg Risoluzione di misurazione1 mmHg Precisione pressione statica± 3 mmHg Precisione pulsazioni± 5% del valore letto Alimentazione elettrica• 4 x 1,5 V Batterie; dimensione AA • Trasformatore DC 6V, 600 mA (optional) Standard di riferimentoEN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC) Avvertenze Questo strumento deve essere utilizzato solo come misuratore della pressione arteriosa. Questo strumento utilizza componenti delicati e deve essere trattato con attenzione e cautela. Il bracciale è delicato e va quindi maneggiato con cura. Non sostituire o utilizzare altri bracciali o raccordi di altri produttori per questo dispositivo. Gonfiare il bracciale solo dopo averlo indossato. Non utilizzare lo strumento vicino a forti campi magnetici come quelli generati da telefoni cellulari o installazioni radio. Non utilizzare lo strumento se danneggiato o se funziona in modo anomalo. Non aprire mai lo strumento. Assicurarsi che i bambini non utilizzino lo strumento senza la supervisione di un adulto. Alcune parti sono così piccole da poter essere ingerite. Conservazione Proteggere lo strumento da acqua e umidità, temperature estreme, urti e cadute, sporcizia e polvere, raggi solari, caldo e freddo. Se lo strumento non dovesse essere utilizzato per lunghi periodi, rimuovere le batterie. Cod. 10163

EUR 80.87
1

Qshino By Unipolsai Assicurazioni Dispositivo Antiabbandono

Medicazione Avanzata Convamax Superabsorber Non-adhesive 15 X 15 Cm 10 Pezzi

Medicazione Avanzata Convamax Superabsorber Non-adhesive 15 X 15 Cm 10 Pezzi

CONVAMAX SUPERABSORBER NON-ADHESIVE Descrizione Medicazione sterile da usare su lesioni molto essudanti, composta da uno strato non tessuto traspirante e impermeabile all'acqua in polipropilene, un nucleo super-assorbente formato da strati di cellulosa non tessuta con polvere di poliacrilato di sodio, uno strato di tessuto traspirante in polipropilene. I suoi tre strati facilitano la gestione dei fluidi e forniscono l'ambiente umido ideale per la lesione garantendo una guarigione più rapida. Il pad assorbente fornisce un migliore assorbimento e blocca l'essudato, minimizzando il rischio di macerazione e danneggiamento della cute perilesionale. La medicazione ConvaMax Superabsorber Non-Adhesive è indicata per la gestione di lesioni da moderatamente a altamente essudanti, incluse: -Ulcere degli arti inferiori -Ulcere da pressione -Ulcere del piede diabetico -Deiscenze di lesioni chirurgiche. ConvaMax Superabsorber Non-Adhesive può essere usata sia come medicazione primaria che secondaria. Medicazione compatibile con bendaggio compressivo. Metodo di sterilizzazione: ossido di etilene. Lattex free. Modalità d'uso Dopo aver deterso la lesione, scegliere la medicazione appropriata affinché ci sia spazio sufficiente intorno al margine della lesione. La medicazione ConvaMax Superabsorber Adhesive può essere usata sia come medicazione primaria che secondaria. Come medicazione primaria, deve stare a stretto contatto con il letto della lesione per assicurare l'assorbimento dei fluidi. La superficie bianca deve essere a contatto con la cute mentre la parte impermeabile blu deve rimanere lontano dal corpo. Fissare la medicazione con un bendaggio, nastro o compressione se ritenuto clinicamente appropriato. La frequenza con cui la medicazione deve essere cambiata dipende dalla quantità dell'essudato. La rimozione della medicazione può essere facilitata inumidendola con la soluzione salina. Smaltire come rifiuto ospedaliero. Se contaminato, seguire la regolamentazione locale. Tempo massimo di permanenza in situ: 7 giorni. Avvertenze Non utilizzare su lesioni con sanguinamento arterioso e lesioni altamente sanguinanti. Conservazione Conservare il prodotto in luogo fresco e asciutto ed evitare la luce. Validità a confezionamento integro: 3 anni. Formato CodiceMisureUnità per confezione 4225667,5 x 7,5 cm10 42256710 x 10 cm10 422568 10 x 20 cm10 42256912,5 x 12,5 cm10 42257015 x 15 cm10 42257115 x 20 cm10 422572 20 x 20 cm10 42257320 x 30 cm10 42257420 x 40 cm10

EUR 89.30
1

Medicazione Assorbente Acrilica E Trasparente 11x12,7cm 5 Pezzi

Sfigmomanometro Da Polso Omron Modello Rs4

Sfigmomanometro Da Polso Omron Modello Rs4

OMRON RS4 SFIGMOMANOMETRO DA POLSO Descrizione Facile, portatile e preciso. Sensore di posizionamento a LED per risultati accurati. Tecnologia Intellisense: misurazione senza necessità di gonfiaggio eccessivo del bracciale. Cuff Wrap Guide: indica se il bracciale è posizionato correttamente, non troppo largo o troppo stretto. Rilevamento del battito cardiaco irregolare: indica se durante la lettura viene rilevato un battito cardiaco irregolare. Tracker dell'ipertensione mattutina. Indicatore di ipertensione: indica se viene rilevata l'ipertensione alla fine della lettura. 1 utente x 60 memorie. Specifiche Tipo di dispositivo: Misuratore di pressione da polso Tipo di bracciale: Bracciale da polso 13,5–21,5 cm Memoria: 60 misurazioni Guida posizionamento bracciale: Sì Indicatore colorato dell’ipertensione di facile lettura: Sì Indicatore del livello di pressione arteriosa: Sì Funzione di calcolo della media: Sì Rilevamento battito cardiaco irregolare: Sì Rilevamento movimento del corpo: Sì Sensore di posizionamento avanzato: Sì Custodia inclusa: Sì Validazione: Validazione clinica Tecnologia IntelliSense: Sì Prevenzione degli ictus: Sì Lunghezza (cm): 9,50 Altezza (cm): 12,00 Profondità (cm): 11,00 Peso della confezione di vendita (g): 418,00 Contenuto della confezione Misuratore di pressione RS4 Manuale di istruzioni Diario della pressione arteriosa Batterie e custodia Garanzia Questo prodotto è garantito da OMRON per un periodo di 3 anni dalla data di acquisto.

EUR 91.13
1

Strisce Misurazione Glicemia Linea D Evo 50 Pezzi

Strisce Misurazione Glicemia Linea D Evo 50 Pezzi

LINEAD EVO Strisce reattive Le strisce Bioseven LineaD Evo possono essere utilizzate unicamente in combinazione con il glucometro LineaD Evo. Il sistema di monitoraggio della glicemia LineaD Evo trova applicazione nella diagnosi in vitro (applicazione extracorporea). È indicato per il controllo della glicemia nel sangue capillare intero, prelevato da dito, palmo o avambraccio. Il sistema garantisce dei risultati del sangue capillare sovrapponibili a quelli determinati con strumenti da laboratorio. Procedura del test Preparazione penna pungidito. 1) Afferrare il tappo con profondità regolabile con un mano e con l'altra il corpo principale. Piegare il tappo verso il basso. Al distanziarsi del tappo dal corpo principale, tirare i due in direzione opposta. 2) Estrarre il tappo con profondità regolabile. 3) Inserire una nuova lancetta monouso e fissarla nel supporto. 4) Svitare e mettere da parte il coperchio protettivo della lancetta monouso. 5) Riposizionare il tappo con profondità regolabile. 6) Scegliere la profondità di penetrazione ruotando la parte alta del tappo con profondità regolabile fino a quando la profondità regolabile non coincide con la finestra. Le impostazioni dipendono dal tipo di pelle. 7) Tenere il dispositivo con una mano e il pistone con l'altra . Il dispositivo è pronto. Rilasciato, il pistone tornerà nella sua posizione originaria. Preparazione del test 1) Lavare le mani con sapone ed asciugarle accuratamente. 2) Prendere una striscia dal flacone e richiuderlo immediatamente. 3) Inserire la striscia reattiva nell'apposita fessura sul misuratore con l'indicatore verso l'alto. 4) Quando il simbolo della goccia lampeggia, applicare il campione di sangue entro 2 minuti. 5) Appoggiare la penna pungidito sul polpastrello e rilasciare il meccanismo secondo le istruzioni. E' anche possibile prelevare il sangue dal palmo o dall'avambraccio. Risultato del test - I risultati del test vengono indicati sul misuratore in mg/dL. - Se il risultato presenta valori inconsueti (troppo alti o troppo bassi) o non corrispondenti alla realtà, ripetere il test con una nuova striscia reattiva. E' inoltre possibile verificare il sistema utilizzando la soluzione di controllo Bioseven LineaD. Se i valori risultanti fossero ancora troppo alti o troppo bassi, consultare immediatamente il proprio medico. - Se si accusano sintomi non corrispondenti ai risultati del test della glicemia e si è sicuri di aver seguito queste istruzioni per l'uso, contattare immediatamente il proprio medico o seguire le sue istruzioni terapeutiche. - Il misuratore LineaD Evo visualizza risultati compresi fra 10 e 600 mg/dL o 0,6 e 33,3 mmol/L Se il risultato del test è inferiore a 10 mg/dL o 0,6 mmol/L, sullo schermo apparirà Lo. Ripetere il test con una nuova striscia reattiva. Se il risultato è ancora Lo, consultare il proprio medico o procedere secondo le sue indicazioni. - Se il risultato del test è superiore a 600 mg/dL o 33.3 mmol/L, sullo schermo apparirà Hi. Ripetere il test con una nuova striscia reattiva. Se il risultato ottenuto è ancora Hi, consultare il proprio medico o seguire le sue indicazioni terapeutiche. Misure precauzionali - Verificare la data di scadenza delle strisce reattive prima di ogni misura. Non utilizzare in nessun caso strisce scadute. - Chiudere immediatamente e completamente la confezione dopo aver estratto una striscia reattiva. - Non effettuare nessuna verifica del sistema con una soluzione di controllo scaduta. - Non piegare o torcere le strisce reattive. Strisce danneggiate potrebbero falsare i risultati. - Non utilizzare mai le strisce reattive e le lancette più di una volta. - Attendere almeno 30 minuti prima dell'esecuzione di un test nel caso in cui l'apparecchio sia stato portato nel luogo di misura da un ambiente con una grande differenza di temperatura. Avvertenza Tenere le strisce ed il coperchio della confezione fuori dalla portata dei bambini. L'ingerimento di questi elementi potrebbe infatti provocare soff

EUR 64.40
1

Set Completo Per Irrigazione Di Stomia Alterna

Xls Medical Pro 7 180 Capsule

Xls Medical Pro 7 180 Capsule

XLS MEDICAL PRO-7 Descrizione Dispositivo medico per il trattamento e la prevenzione del sovrappeso. Contiene OKRANOL un complesso esclusivo brevettato di fibre di origine vegetale che è clinicamente testato per legarsi ai grassi alimentari e per perdere peso. Non contiene conservanti e ingredienti di origine animale. Non è un lassativo. Gusto ananas. Modalità d'uso Assumere 2 capsule tre volte al giorno, immediatamente dopo i pasti. Se si salta un pasto, prendere comunque due capsule. Componenti OKRANOL (polvere di okra + inulina), crospovidone, acido citrico, fosfato tricalcico, magnesio stearato. Avvertenze Il dispositivo medico non è un pasto sostitutivo. Utilizzo raccomandato solo per adulti di età superiore ai 18 anni. Gli adolescenti di età compresa tra i 12 e i 18 anni possono utilizzare il prodotto sotto la supervisione di personale medico specializzato. Per un effetto benefico delle fibre sul tratto gastrointestinale, si consiglia di bere almeno 2 litri di acqua al giorno. Una leggera costipazione può verificarsi in caso di un limitato apporto di liquidi. Non assumere: - durante la gravidanza o l'allattamento; - nel caso in cui l'IMC (Indice di Massa Corporea) sia al di sotto di 18,5; - entro 2 ore dall'assunzione di farmaci liposolubili (es. pillola contraccettiva); - se si è allergici ad uno degli ingredienti presenti nella lista. Si prega di consultare il proprio medico curante prima di assumere il prodotto in caso di una patologia medica pre-esistente, diabete, deficienza di vitamine liposolubili (A, D, E e K), terapia per la riduzione del colesterolo. Tenere fuori dalla portata e dalla vista dei bambini. Il dispositivo medico è efficace se abbinato ad una dieta bilanciata e ad una regolare attività fisica. Conservazione Conservare in luogo asciutto a temperatura pari o inferiore a 25 °C. Formato Confezione da 180 capsule Cod. 16384

EUR 74.68
1

Siringa Intra-articolare Syaloset 2000 Acido Ialuronico 1,5% 2 Ml 1 Pezzo

Siringa Intra-articolare Syaloset 2000 Acido Ialuronico 1,5% 2 Ml 1 Pezzo

SYALOSET 2000 Descrizione Soluzione sterile, apirogena, viscoelastica prodotta con acido ialuronico sale sodico, ottenuto per fermentazione batterica da una frazione ad alto peso molecolare ( Sostituto temporaneo del liquido sinoviale indicato nel trattamento del dolore e della riduzione della mobilità nei pazienti affetti da artropatia degenerativa o traumatica a livello delle articolazioni sinoviali. Il prodotto agisce fornendo lubrificazione e supporto meccanico ed è particolarmente adatto per il trattamento dei sintomi dell’OA. Modalità d'uso Usando un ago sterile adatto (per esempio 18 o 20 G), nell'articolazione lesionata ad intervalli settimani per un totale di 3 settimane. Se necessario, possono essere eseguite ulteriori iniezioni. La somministrazione del prodotto dovrebbe essere eseguita esclusivamente da medici specialisti. Devono essere osservate tutte le regole riguardanti l'asepsi e le tecniche infettive. Se è presente un versamento, rimuoverlo prima di iniettare il prodotto. Componenti Acido ialuronico sale sodico 1,5%; altri componenti: sodio cloruro, sodio fosfato bibasico 2H2O, acqua per preparazioni iniettabili. Avvertenze Non usare se la confezione è danneggiata. Tenere fuori dalla portata e dalla vista dei bambini. Il contenuto della siringa preriempita è sterile. La superficie esterna della siringa non è sterile, ma a carica batterica ridotta. Non è stato testato in donne in gravidanza. Non usare il prodotto dopo la data di scadenza. Monouso. Non usare in concomitanza con disinfettanti contenenti sali di ammonio quaternario, perchè l'acido ialuronico può precipitare in loro presenza. Evitare la contemporanea somministrazione di SYALOSET 2.000 con altri prodotti per uso intrarticolare, in modo da prevenire ogni possibile interazione. Conservazione Conservare a temperatura non superiore a 25 °C nel contenitore originale e non esporre alla luce. Non congelare. La data di scadenza si riferisce al prodotto conservato nella sua confezione originale ad una temperatura non superiore ai 25 °C. Formato 1 siringa preriempita monouso da 30 mg/2 ml.

EUR 51.73
1

Gl1 M&d Salbe 1000 Ml

Meds Termometro Infrarossi Clicktemp

Abound Neutro 30 Bustine Da 19 G

Abound Neutro 30 Bustine Da 19 G

ABOUND Alimento dietetico destinato a fini medici speciali da assumere sotto la supervisione di un medico, indicato per il regime alimentare di pazienti malnutriti che necessitano di ricostruire la massa magra e riparare i tessuti danneggiati. Modulo di aminoacidi costituito da una miscela brevettata di arginina, glutamina, beta-idrossi-beta-metilbutirrato (HMB), che favorisce il recupero della massa magra corporea e la cicatrizzazione delle ferite. Può essere utilizzato per alimentazione orale o tramite sondino. Disponibile in 2 gusti: arancio e neutro. Modalità d'uso La dose giornaliera raccomandata è di 2 bustine al giorno, salvo diversa indicazione del medico in funzione delle specifiche necessità di ciascun paziente. Per uso orale: diluire il contenuto di una bustina in 250 ml di acqua. Per sonda: non miscelare Abound con altre formule per la nutrizione enterale direttamente nella sacca. Versare il contenuto di una busta in un recipiente idoneo e diluire con 125 ml di acqua. Miscelare bene fino a completa solubilizzazione. Assicurarsi del corretto posizionamento della sonda. Lavare la sonda con 30 ml di acqua prima di somministrare la soluzione di Abound. Somministrare la soluzione di Abound con una siringa da 60 ml o più grande. Dopo aver somministrato la soluzione di Abound lavare nuovamente con 30 ml di acqua (usare una quantità minore di acqua se il paziente deve essere alimentato con una dieta con pochi liquidi). Avvertenze Non utilizzare nei pazienti settici. Conservazione Se si prevede di consumare la soluzione entro 4 ore dalla preparazione, mantenerla a temperatura ambiente. Se non si utilizza immediatamente si può conservare in frigorifero e va utilizzata entro 24 ore. Buste sigillate di Abound si possono conservare a temperatura ambiente in un luogo fresco e asciutto. Caratteristiche nutrizionali per busta L-Arginina7,4 g L-Glutamina7,4 g HMB1,3 g Saccarosio1,1 g (busta arancio, gusto neutro senza zucchero) Calcio215 mg Formato Gusto neutro: confezione 30 buste da 19 g - 74 kcal/busta. Gusto arancio: confezione 30 buste da 24 g - 89 kcal/busta. Cod. 59441 / 59439

EUR 94.95
1

Xls Medical Pro 7 90 Stick ------

Xls Medical Pro 7 90 Stick ------

XLS MEDICAL PRO-7 Descrizione Dispositivo medico per il trattamento e la prevenzione del sovrappeso. Contiene OKRANOL un complesso esclusivo brevettato di fibre di origine vegetale che è clinicamente testato per legarsi ai grassi alimentari e per perdere peso. Non contiene conservanti e ingredienti di origine animale. Non è un lassativo. Gusto ananas. Modalità d'uso Assumere 1 stick tre volte al giorno, immediatamente dopo i pasti (colazione, pranzo e cena). Si consiglia di assumere lo stick in diverse riprese, poco per volta. Se si salta un pasto, prendere comunque uno stick. Componenti OKRANOL (polvere di okra + inulina), acido citrico, maltodestrina, xilitolo, sorbitolo, polvere di succo di ananas, aroma di ananas, magnesio stearato. Avvertenze Il dispositivo medico non è un pasto sostitutivo. Utilizzo raccomandato solo per adulti di età superiore ai 18 anni. Gli adolescenti di età compresa tra i 12 e i 18 anni possono utilizzare il prodotto sotto la supervisione di personale medico specializzato. Per un effetto benefico delle fibre sul tratto gastrointestinale, si consiglia di bere almeno 2 litri di acqua al giorno. Una leggera costipazione può verificarsi in caso di un limitato apporto di liquidi. Non assumere: - durante la gravidanza o l'allattamento; - nel caso in cui l'IMC (Indice di Massa Corporea) sia al di sotto di 18,5; - entro 2 ore dall'assunzione di farmaci liposolubili (es. pillola contraccettiva); - se si è allergici ad uno degli ingredienti presenti nella lista. Si prega di consultare il proprio medico curante prima di assumere il prodotto in caso di una patologia medica pre-esistente, diabete, deficienza di vitamine liposolubili (A, D, E e K), terapia per la riduzione del colesterolo. Tenere fuori dalla portata e dalla vista dei bambini. Il dispositivo medico è efficace se abbinato ad una dieta bilanciata e ad una regolare attività fisica. Conservazione Conservare in luogo asciutto a temperatura pari o inferiore a 25 °C. Formato Confezione da 90 stick Cod. 16385

EUR 97.85
1

Siringa Intra-articolare Hyalubrix Acido Ialuronico 1,5% 30 Mg 2 Ml No Eto

Siringa Intra-articolare Hyalubrix Acido Ialuronico 1,5% 30 Mg 2 Ml No Eto

HYALUBRIX Descrizione HYALUBRIX è una soluzione viscoelastica sterile prodotta con acido ialuronico sale sodico ottenuto per fermentazione batterica da una frazione ad alto peso molecolare. L'acido ialuronico è naturalmente presente in molti tessuti umani come la cartilagine e il liquido sinoviale: è continuamente secreto nella cavità articolare e rappresenta il maggior componente del liquido sinoviale, al quale fornisce la sua caratteristica viscosità ed elasticità. Tali proprietà sono fondamentali perché il fluido svolga le funzioni di lubrificante e ammortizzatore nelle articolazioni normali, al fine di proteggere la cartilagine e i tessuti molli da danni meccanici. In patologie traumatiche e degenerative delle articolazioni la quantità di acido ialuronico diminuisce e il liquido sinoviale perde viscosità, provocando una compromissione della funzione e una sintomatologia dolorosa. Molti studi indicano che la somministrazione di acido ialuronico per via intrarticolare è in grado di ripristinare le proprietà viscoelastiche del liquido sinoviale. HYALUBRIX è un trattamento per la sostituzione temporanea del liquido sinoviale in pazienti affetti da artropatia degenerativa o meccanica, che provoca un'alterazione delle prestazioni funzionali del liquido sinoviale. L'iniezione intrarticolare di HYALUBRIX a intervalli settimanali riduce i sintomi del dolore e migliora la funzionalità articolare nei pazienti affetti da artropatia degenerativa o meccanica fino a sei mesi. È indicato per il trattamento del dolore e il miglioramento della funzionalità articolare in pazienti affetti da artropatia degenerativa o meccanica del ginocchio, dell'anca, della spalla, della caviglia e dell’articolazione trapeziometacarpale. Il prodotto è indicato nel trattamento del dolore persistente dopo iniziale fallimento degli analgesici o in caso di fallimento o intolleranza ai farmaci antinfiammatori non steroidei. Composizione Acido ialuronico sale sodico 1,5%, sodio cloruro, sodio fosfato bibasico 12H2O, sodio fosfato monobasico 2H2O, acqua per preparazioni iniettabili. Modalità d'uso L'iniezione deve essere rigorosamente intrarticolare. L'iniezione intrarticolare deve essere eseguita secondo la tecnica standard, utilizzando una localizzazione anatomica precisa. Nell'anca, nella spalla e in altre articolazioni meno facilmente accessibili, si raccomanda la guida ecografica o radioscopica. Devono essere osservate tutte le regole riguardanti l'asepsi e le tecniche iniettive. Rimuovere eventuali versamenti articolari, se presenti, prima della somministrazione. Iniettare HYALUBRIX usando un ago sterile adatto (ad esempio 18 o 20 G), nell'articolazione interessata a intervalli settimanali per 3 settimane. Se necessario, possono essere eseguiti ulteriori cicli di iniezioni, anche se non è disponibile una raccolta sistematica di dati clinici. I dati clinici dimostrano l'efficacia di HYALUBRIX fino a 6 mesi, tuttavia se clinicamente richiesto il ciclo di somministrazione può essere ripetuto a partire da 3 mesi dopo il primo ciclo di trattamento. Avvertenze Non somministrare a pazienti con accertata sensibilità individuale ai componenti del prodotto. Non somministrare in caso di infezioni o malattie della pelle nell'area della iniezione. Non somministrare a pazienti con sinovite attiva. La sicurezza e l'efficacia di HYALUBRIX nelle donne in gravidanza, donne in allattamento o in soggetti di età inferiore ai 18 anni non sono state stabilite e pertanto il suo uso è controindicato in queste popolazioni di pazienti. Non usare se la confezione è danneggiata. Non usare il prodotto dopo la data di scadenza riportata sulla confezione. La data di scadenza si riferisce al prodotto conservato nella sua confezione originale. La siringa è monouso, il che significa che è da usarsi una volta soltanto e su di un solo paziente. Iniettare il contenuto in una sola articolazione. Per le prime 24 ore dopo l'iniezione, al paziente è consentito continuare tutte le attività di routi

EUR 54.56
1

Dr Russ Bite Antirussamento 1 Pezzo

Dr Russ Bite Antirussamento 1 Pezzo

DR. RUSS BITE ANTIRUSSAMENTO Caratteristiche: dispositivo di avanzamento mandibolare antirussamento, composto da due bite gemelli (Twin Bite), anatomici e automodellanti, uno per l’arcata superiore ed uno per quella inferiore. Dopo avere realizzato la necessaria personalizzazione, i due bite vengono collegati mediante uno speciale dispositivo di aggancio che consente la chiusura della bocca e l’avanzamento della mandibola, mantenendo liberi i movimenti di lateralità della stessa. Durante la notte, il rilassamento muscolare e l’apertura della bocca sono condizioni che favoriscono il russamento. DR.RUSS è in grado di chiudere la bocca e portare in avanti la mandibola per contrastare tali effetti. Essendo un dispositivo intraorale simile a un apparecchio ortodontico che portano i bambini, ha bisogno del necessario periodo “di adattamento” per integrarsi. Pertanto, prima di usarlo durante la notte, è consigliabile indossarlo qualche ora durante il giorno, magari mentre si è concentrati a guardare la televisione, per normalizzare la salivazione. Avvertenze: in caso di difficoltà respiratoria o altri disturbi della respirazione, interrompere l’impiego e consultare il proprio medico. Al mattino si potrebbe avvertire un’alterazione dell’occlusione dentaria. Tale sensazione dovrebbe scomparire nell’arco di circa un’ora. Se questa persiste per più di tre ore, interrompere l’impiego e consultare il medico. Spesso il russamento è associato ad apnee notturne. Tale condizione è caratterizzata da arresti del respiro durante il sonno; se il numero degli arresti del respiro (apnee) supera i 5 ogni ora è da considerasi come condizione patologica. In caso di sospette apnee notturne è indispensabile chiedere consiglio a uno specialista per uno studio del sonno. Cod. 23210

EUR 76.63
1

Strisce Reattive Misurazione Glicemia Bgstar Mystar 50 Pezzi

Strisce Reattive Misurazione Glicemia Bgstar Mystar 50 Pezzi

BG STAR STRISCE REATTIVE Descrizione Sistema per l'autocontrollo della glicemia. Le strisce reattive devono essere usate con i misuratori della glicemia BGStar, iBGStar e della famiglia MyStar per la determinazione quantitativa della glicemia nel sangue intero capillare. La striscia BGStar contiene l'enzima glucosio ossidasi (GOx) con un mediatore chimico di ossidoriduzione che produce un segnale elettrochimico proporzionale alla concentrazione di glucosio nel campione di sangue. Il misuratore della glicemia misura questo segnale, usando l'elettrochimica dinamica per correggere le comuni interferenze analitiche, come l'ematocrito. Modalità d'utilizzo Verifica delle prestazioni delle strisce reattive con lo strumento tramite la soluzione di controllo BGStar: La soluzione di controllo BGStar a concentrazione normale e alta contiene una determinata quantità di glucosio che reagisce con le strisce reattive BGStar insieme ai misuratori della glicemia BGStar e iBGStar o della famiglia MyStar per assicurarsi che funzionino correttamente insieme. I test con la soluzione di controllo devono essere effettuati quando: - si utilizza lo strumento per la prima volta; - si sospetta che lo strumento o le strisce reattive non funzioni correttamente; - si sospetta che i risultati del test non siano accurati; - lo strumento è caduto, è stato danneggiato o è venuto a contatto con liquidi; - si viene consigliati in tal senso dal proprio medico. Se i risultati del test della soluzione di controllo non rientrano nell'intervallo accettabile stampato sul flacone di strisce reattive BGStar per la soluzione di controllo in uso (normale o alta), ripetere il test. Uno o più fattori tra quelli seguenti possono causare risultati al di fuori dell'intervallo prestabilito: - soluzione di controllo scaduta o difettosa; - striscia reattiva scaduta o difettosa; - errore durante l'esecuzione del test; - soluzione di controllo diluita; - malfunzionamento dello strumento; - test della soluzione di controllo eseguito al di fuori dell'intervallo di temperatura operativa di sistema compreso nell'intervallo tra 10 °C e 40 °C; - il flacone della soluzione di controllo non viene agitato vigorosamente prima dell'uso; - non viene scartata la prima goccia di soluzione di controllo e non viene pulita la punta del flacone. Se lo strumento continua a dare risultati al di fuori dell'intervallo accettabile appropriato stampato sul flacone di strisce reattive BGStar, la striscia reattiva e lo strumento potrebbero non funzionare correttamente. In tal caso, non utilizzare il sistema e contattare il distributore. Procedura di esecuzione del test Per assicurare risultati accurati, lavarsi le mani con acqua e sapone. Assicurarsi che sull'area di prelievo non siano presenti grasso, olio o lozione. Asciugarsi bene le mani. Rimuovere il cappuccio del pungidito, inserire una nuova lancetta e staccare il cappuccio della lancetta. Riposizionare il cappuccio del pungidito, nel caso in cui vengono prelevati campioni dai polpastrelli, impostare il livello di profondità della puntura e armare la leva. Inserire una nuova striscia reattiva. Pungere il polpastrello, il palmo della mano (alla base del pollice) o l'avambraccio. Controllare nel manuale di istruzioni per l'uso dello strumento se è consentito il prelievo da aree alternative. Quando lo strumento visualizza il simbolo della goccia di sangue, portare il campione ematico a contatto con l'estremità della striscia reattiva BGStar. Quando il risultato del test della glicemia completo di ora e data viene visualizzato sul display, il test è terminato e il risultato viene salvato in memoria. Togliere la striscia reattiva usata dallo strumento e smaltirla correttamente. Lo strumento verrà disattivato automaticamente. Lavarsi accuratamente le mani con acqua e sapone dopo aver maneggiato il misuratore della glicemia, il pungidito e le strisce reattive. Significato dei risultati del test - Risultati inferiori a 20 mg/dL: se il risultato del test

EUR 62.63
1

Siringa Preriempita Intra-articolare Supartz Acido Ialuronico 25 Mg 2,5 Ml 3 Pezzi

Siringa Preriempita Intra-articolare Supartz Acido Ialuronico 25 Mg 2,5 Ml 3 Pezzi

SUPARTZ Descrizione Soluzione sterile, non pirogena di ialuronato di sodio, altamente purificata, priva di azione flogistica, con elevato peso molecolare che viene estratta dalle creste di gallo ed è un polisaccaride contenente unità disaccaridiche ripetute di acido D-glucuronico e N-acetil-D-glucosammina. Lo ialuronato di sodio è un componente comune di tutte le matrici extracellulari dei tessuti connettivi. Si trova in molte specie differenti, incluso l'uomo, ma è identico, dal punto di vista chimico, indipendentemente dalla specie di origine. Lo ialuronato di sodio utilizzato nella fabbricazione di Supartz è di origine aviaria e viene derivato, per mezzo di un processo di purificazione prolungato. Supartz è una soluzione trasparente ed inodore, con pH da 6,8 a 7,8 e un rapporto di 1,0-1,2 tra pressione osmotica e soluzione salina. Dopo l'iniezione nell'articolazione, una piccola quantità di Supartz viene metabolizzata nel fluido sinoviale, mentre il resto si distribuisce nei tessuti sinoviali dove viene parzialmente degradato in molecole più piccole. Successivamente Supartz entra nel circolo ematico ed è metabolizzato principalmente nel fegato. I prodotti del metabolismo non sono tossici e vengono eliminati dall'organismo attraverso i polmoni, l'intestino e le vie urinarie. Supartz è commercializzato in soluzione sterile in siringhe monouso preriempite per ridurre il rischio di contaminazioni durante l'aspirazione della soluzione. Modalità d'uso -Aprire il blister staccando la pellicola ed estrarre la siringa. - Afferrare la parte spessa del cappuccio, svitarlo con cautela e toglierlo obliquamente. - In modo asettico, innestare sulla siringa un ago di misura appropriata (per es. gauge 22-23). Per assicurare una tenuta ermetica e prevenire perdite durante la somministrazione, fi ssare bene l'ago tenendo saldamente il luer lock. - Prima dell'iniezione disinfettare il sito di iniezione. -Supartz consente di migliorare la funzione lubrificante del fluido sinoviale nel modello articolare artificiale e nel modello animale sperimentale. -Supartz serve a rivestire e proteggere le superfici della cartilagine deteriorata nel modello animale sperimentale. -Supartz permette di prevenire le aderenze tendinee fungendo da barriera fi sica nel modello animale sperimentale. -Supartz consente di ridurre il dolore nell'osteoartrosi del ginocchio e nella periartrite della spalla. -Supartz consente di ridurre la rigidità nell'osteoartrosi del ginocchio e nella periartrite della spalla. Il regime di trattamento raccomandato per Supartz negli adulti consiste di cinque (5) iniezioni nella cavità articolare del ginocchio o nell'articolazione della spalla (cavità articolare, borsa sub-acromiale e guaina del tendine del bicipite), a intervalli di una alla settimana. Tuttavia, potrà essere necessario sincronizzare il momento dell'iniezione intra-articolare con i sintomi del paziente. Se i sintomi non migliorano, terminare la somministrazione di Supartz dopo cinque (5) iniezioni. Prima di iniettare Supartz, rimuovere l'effusione se è presente, per mezzo di artrocentesi. Poiché Supartz è viscoso, usare aghi di misura adatta per le iniezioni (per es. misura 22-23). Per eseguire iniezioni nella cavità articolare del ginocchio, inserire l'ago nell'articolazione in direzione orizzontale o leggermente inclinato verso il basso, nello spazio tra rotula e femore. Mentre l'ago penetra nella capsula articolare non è inusuale percepire una certa resistenza. All'articolazione scapolo-omerale si accede più agevolmente dal lato anteriore, ma si adottano anche gli approcci posteriore o laterale. Per somministrare accuratamente Supartz nel peritenònio dei bicipiti, inserire l'ago nell'epidermide a 20-30° e parallelamente all'incavo. Se penetra nel tendine, verrà offerta una certa resistenza all'iniezione. Se disponibile, eseguire un'iniezione guidata con ultrasuoni nella guaina del bicipite per identificare più accuratamente la posizione. Avvertenze -Adottare la m

EUR 89.90
1

My Perfect Colon Fast Lavaggio Intestinale My Perfect Care Colon Fast + Filtro Con Adattatore Rubinetto + 12 Cannule Rettali + Astuccio

My Perfect Colon Fast Lavaggio Intestinale My Perfect Care Colon Fast + Filtro Con Adattatore Rubinetto + 12 Cannule Rettali + Astuccio

MY PERFECT COLON FAST Dispositivo innovativo che permette di effettuare il lavaggio del colon (retto-sigma) comodamente a casa tua in modo semplice, pratico ed efficace, consentendo una immediata evacuazione ed una pulizia profonda. Grazie al suo filtro, il prodotto si collega facilmente ed in pochi istanti direttamente al rubinetto del bagno (lavabo, bidet o doccia), consentendo così di effettuare il lavaggio intestinale comodamente seduti sulla tazza del WC. Ideale per una corretta igiene intima rettale, il prodotto funziona senza batterie o energia elettrica ed è estremamente facile da utilizzare grazie alle sue caratteristiche tecniche innovative che ne fanno un prodotto all’avanguardia. L’utilizzo del prodotto è delicato ed indolore, non vengono utilizzati farmaci ma solo acqua o, per chi preferisce, la soluzione concentrata Phyto Regula a base di estratti di malva e camomilla. Grazie al naturale potere dell’acqua, il prodotto ammorbidisce e aiuta a rimuovere i residui fecali, induriti, presenti sulle pareti del retto-sigma, liberandolo e riattivandone il corretto funzionamento. Di dimensioni molto contenute (si ripone in un comodo astuccio in dotazione - dimensioni: 22 x 16 x 6 cm), il prodotto può essere facilmente utilizzato anche in viaggio grazie all'adattatore universale rapido Addy (incluso nelle confezioni "Travel" o acquistabile separatamente come accessorio). È un dispositivo medico CE ed è un prodotto ideato, progettato e realizzato in Italia (Italian patent - US Patent - Other countries pat. pend.). Ideale: • se si preferisce un utilizzo veloce, per uno svuotamento immediato del retto, ideale per esempio al mattino prima di uscire di casa se si preferisce evitare durante la giornata l'uso di bagni pubblici o comunque diversi dal proprio ecc.; • se, pur preferendo un utilizzo veloce, non si vuole rinunciare alla possibilità di alternare lavaggi più profondi: il prodotto può essere usato infatti con o senza cannule rettali mini (preferibilmente – 20 pezzi inclusi) o lunghe (non in dotazione); • se si vuole avere una perfetta igiene intima senza bidet o carta igienica, anche fuori casa o in viaggio. Caratteristiche tecniche principali • Si usa con le cannule mini (preferibilmente - 20 pezzi inclusi) o lunghe (non incluse), che vanno montate direttamente sullo speciale ugello del prodotto; • è dotato di leggeri tubi in alluminio che permettono di posizionare facilmente l’ugello posto alla loro estremità vicino lo sfintere rendendo l’operazione del lavaggio ano/rettale più veloce in quanto non vanno collegati alla tavoletta o posizionati all’interno del wc ma si direzionano direttamente con l’impugnatura durante l’utilizzo; • dispone dell'impugnatura che consente di avviare/interrompere il flusso dell’acqua (la regolazione del flusso va fatta direttamente dal rubinetto); • si può usare anche senza cannule, appoggiando allo sfintere l'esclusivo ugello del prodotto, situato alla fine del tubo rigido, per effettuare il lavaggio in modo non invasivo ma sempre con la massima delicatezza e pulizia. Modalità d'utilizzo Il prodotto si collega direttamente al rubinetto e funziona grazie solo alla pressione dell'acqua, senza l'ausilio di batterie o energia elettrica. Per collegare il prodotto basterà sostituire (solo la prima volta) il filtro del proprio rubinetto con uno dei filtri speciali in dotazione, adatti sia per attacco maschio che femmina. Il filtro aeratore speciale si collega a tutti i rubinetti con filtro aeratore svitabile standard (norma UNI_EN 246): una volta montato, consente sia di collegare il prodotto in pochi istanti al rubinetto sia il normale utilizzo del rubinetto con la funzione di filtro e aerazione dell'acqua per il risparmio idrico. L’uso del prodotto è possibile, inoltre, anche grazie all'utilizzo dell’adattatore universale rapido Addy (International patent pending), ideale per l'utilizzo in viaggio (incluso nella confezione Travel" o acquistabile come accessorio). Infine è possibile colle

EUR 55.11
1

Berringa Super Manuka 550 Mgo 250 G

Collagenil Liftensive 24 H

Sacca Colostomia Flexima Active Maxi Colo Trasparente Ritagliabile 15-65mm Chiusura In Velcro

Collagenil Re-pulp 3d 50 Ml

Kijimea K53 Advance 84 Capsule

Kijimea K53 Advance 84 Capsule

KIJIMEA K53 ADVANCE Descrizione Integratore alimentare con 53 ceppi batterici selezionati, già presenti naturalmente nella flora intestinale. Contiene almeno 21 miliardi di microorganismi vivi. Inoltre Kijimea K53 Advance contiene biotina, che contribuisce al mantenimento delle membrane mucose normali. Non contiene additivi, conservanti, aromi o edulcoranti. Ingredienti Miscela di ceppi microbici [contiene latte e prodotti a base di latte (proteine del latte)]; eccipiente: amido di mais; capsule rivestite di idrossipropilmetilcellulosa; antiagglomerante: sali di magnesio degli acidi grassi; colorante: complessi di clorofillina contenenti rame; D-biotina; antiagglomerante: biossido di silicio. Caratteristiche nutrizionali Contenuti mediper dose giornaliera (1 capsula da 0,26 g) Ceppi batterici0,2 x 1011 UFC* Biotina50 mcg (100% VNR*) *VNR: Valori Nutritivi di Riferimento Modalità d'uso Per adulti e bambini a partire da 4 anni: assumere 1 capsula al giorno senza masticare con una sufficiente quantità di liquido durante uno dei pasti principali (mattino, mezzogiorno o sera). Poiché esiste il pericolo di soffocamento per ingestione nei bambini più piccoli, la capsula deve essere aperta e il contenuto assunto con del liquido. Avvertenze Non superare la dose giornaliera consigliata. Tenere fuori dalla portata dei bambini al di sotto dei 3 anni di età. Gli integratori alimentari non vanno intesi come sostituti di una dieta variata ed equilibrata e di uno stile di vita sano. Informare il medico o farmacista se si stanno assumendo, sono stati recentemente assunti o potrebbere essere assunti medicinali in concomitanza con Kijimea K53 Advance. Il prodotto non deve essere assunto se è presente una allergia a uno degli ingredienti. Conservazione Conservare a temperatura inferiore a 25 °C e in un luogo asciutto. Non assumere Kijimea® K53 Advance dopo la data di scadenza indicata sulla confezione. Validità a confezionamento integro: 24 mesi. Formato Astuccio da 84 capsule da 0,26 g Peso netto 21,84 g

EUR 65.99
1